"le site web du groupe" - Traduction Français en Arabe

    • موقع الوحدة
        
    • موقع فريق
        
    • الموقع الشبكي للفريق
        
    • الموقع الشبكي لفريق
        
    • موقع الفريق
        
    • الموقع الشبكي للوحدة
        
    • الموقع الشبكي لوحدة
        
    • موقع وحدة
        
    • موقع مجموعة
        
    • الموقع الشبكي الخاص بالفريق
        
    Une base de données sur les politiques familiales est constituée, le site Web du Groupe des familles est actualisé périodiquement de manière à rendre compte du travail de l'ONU consacré aux familles, et on établit un annuaire des instances nationales s'occupant de la famille. UN وتم إنشاء قاعدة بيانات عن سياسات الأسرة. ويجري استكمال موقع الوحدة المعنية بالأسرة على الشبكة العالمية بصفة دورية قصد تسهيل الوصول إلى المعلومات المتعلقة بعمل الأمم المتحدة في مجال الأسرة.
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse http://ssc.undp.org.] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: http://ssc.undp.org]0 إعلانات
    Les enquêtes types sont disponibles sur le site Web du Groupe de Voorburg. UN والنماذج متاحة في الورقات المتطابقة الباقية في الأوراق المتعلقة بها على موقع فريق فوربرغ على الإنترنت.
    Tous les documents qui ont été présentés et examinés dans les réunions du Groupe depuis sa création ainsi qu'une liste complète de ceux-ci sont disponibles sur le site Web du Groupe. UN وتوجد قائمة كاملة لجميع الورقات التي قدمت إلى اجتماع فريق فوربرغ منذ إنشائه وتمت مناقشتها فيه فضلا عن نص هذه الورقات على موقع فريق فوربرغ على الإنترنت.
    Cette information est disponible sur le site Web du Groupe de travail intersecrétariats. UN وهذه المعلومات متاحة على الموقع الشبكي للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية.
    Les experts souhaiteront peut-être faire le point des propositions et documents figurant sur le site Web du Groupe d'experts gouvernementaux. UN د يرغب الخبراء في استعراض المقترحات والوثائق المنشورة في الموقع الشبكي لفريق الخبراء الحكوميين.
    Le HCDH a regroupé ces contributions et les a affichées sur le site Web du Groupe de travail. UN وقد جمّعت المفوضية ما تلقته من إسهامات والاطلاع على ذلك التجميع متاح على موقع الفريق العامل على شبكة الإنترنت.
    Des rapports trimestriels sont désormais établis à l'intention de la direction et des statistiques actualisées sont postées sur le site Web du Groupe Déontologie et discipline depuis novembre 2009. UN تقدم الآن تقارير فصلية إلى الإدارة العليا تشمل نشر بيانات إحصائية مستكملة على الموقع الشبكي للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Rogel Nuguid, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud (tél. 1 (212) 906-6944; courriel rogel.nuguid@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial à l'adresse < http://ssc.undp.org > .] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد روجل نوغيد، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (الهاتف: 1 (212) 906-6944؛ البريد الإلكتروني rogel.unguid@undp.org؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على العنوان التالي: > http://ssc.undp.org < .]
    [I.3] le site Web du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud comporte des liens qui mènent aux activités de la FAO, de l'ONUDI, de l'Organisation panaméricaine de la santé et de la CESAP dans ce domaine; les organismes des Nations Unies œuvrant en faveur du développement devraient systématiquement créer de tels liens. UN [طاء-3] ويتم الربط بين الأنشطة التي تقوم بها الفاو واليونيدو، ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مع وبين موقع الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على الويب.
    A constitué deux bases de données de statistiques ventilées par sexe concernant les domaines d'action du Plan national de développement (ces bases de données sont publiées sur le site Web du Groupe : www.ndpgenderequality.ie); UN :: إنشاء مصرفي بيانات للإحصاءات المصنفة حسب نوع الجنس وذات الصلة بمجالات سياسات الخطة الإنمائية الوطنية (وهذه البيانات متاحة في موقع الوحدة على شبكة الإنترنت www.ndpgenderequality.ie)؛
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Dingding Sun, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-5819; courriel dingding.sun@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial < http://ssc.undp.org > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة دينغدينغ سان، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906 - 5819؛ البريد الإلكتروني: dingding.sun@undp.org)؛ أو زيارة موقع الوحدة الخاصة على الشبكة > http://ssc.undp.org < ]
    Les documents techniques reçus dans les délais impartis pourront être consultés sur le site Web du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques (voir par. 2). UN وستتاح الوثائق التقنية التي ترد في الموعد المحدد على موقع فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة على الشبكة العالمية. العناوين
    L'ordre du jour et les documents des réunions peuvent être consultés sur le site Web du Groupe à l'adresse < www.ibge.gov.br/poverty > . UN يمكن الاطلاع على جدول أعمال ووثائق الاجتماعات في موقع فريق ريو على الإنترنت: www.ibge.gov.br/poverty.
    Les enquêtes types sont disponibles sur le site Web du Groupe de Voorburg à l'adresse : < http://stds.statcan.ca/start_f.html > . UN وهذه النماذج متاحة في الورقات ذات الصلة على موقع فريق فوربورغ على الإنترنت: http://stds.statcan.ca/english/voorburg.
    Les projets de traductions sont publiés sur le site Web du Groupe de travail, hébergé par la Division de statistique. UN والصيغة الأولية لهذه الترجمات متاحة على الموقع الشبكي للفريق العامل الذي تستضيفه شعبة الإحصاءات.
    Les documents d'analyse et rapports de réunions seront affichés sur le site Web du Groupe de travail intersecrétariats à la page consacrée au programme de recherche. UN وستتاح ورقات المناقشة وتقارير الاجتماعات على الموقع الشبكي للفريق العامل في صفحة جدول الأعمال البحثي.
    le site Web du Groupe de travail laisse encore à désirer. UN 7- ولا تزال المعلومات المتاحة على الموقع الشبكي للفريق العامل غير كافية.
    L'enregistrement de l'exposé et des débats est affiché sur le site Web du Groupe. UN وما سجل من عرض ومناقشات هو منشور على الموقع الشبكي لفريق الممارسات.
    La structure de la base de données, désormais accessible sur le site Web du Groupe d'experts, a été appréciée par les participants à la réunion. UN وأعرب الاجتماع عن التقدير لهيكل قاعدة البيانات، التي يمكن الآن الدخول إليها من خلال الموقع الشبكي لفريق الخبراء.
    Les communications et les actes des réunions sont affichés sur le site Web du Groupe. UN 12 - تنشر ورقات الاجتماعات ومداولاتها على موقع الفريق على الشبكة العالمية.
    Dans le rapport de la réunion, on décrira brièvement l'état d'avancement du travail; les documents peuvent d'ores et déjà être consultés sur le site Web du Groupe. UN وسوف يستعرض تقرير الاجتماع الخطوط العريضة لحالة العمل وتوجد الوثائق ذات الصلة في موقع الفريق على الإنترنت.
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Dingding Sun, Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud, PNUD (tél. 1 (212) 906-5819; courriel dingding.sun@undp.org); ou de visiter le site Web du Groupe spécial < http://ssc.undp.org > .] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة دينغدينغ سان، الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الهاتف: 1 (212) 906-5819؛ البريد الإلكتروني: dingding.sun@undp.org)؛ أو زيارة الموقع الشبكي للوحدة الخاصة < http://ssc.undp.org > ]
    On trouvera des informations supplémentaires sur cette conférence sur le site Web du Groupe d'action contre le terrorisme : < www.osce.org/atu > . UN وتوجد معلومات إضافية عن هذا المؤتمر على الموقع الشبكي لوحدة إجراءات مكافحة الإرهاب: www.osce.org.atu.
    Des informations sur les normes de conduite des Nations Unies sont aussi affichées sur le site Web du Groupe Déontologie et discipline et sur l'Intranet dans sept missions. UN وتتوافر أيضا المعلومات المتعلقة بمعايير السلوك الخاصة بالأمم المتحدة في موقع وحدة السلوك والانضباط على الإنترنت، وفي صفحات الإنترانت التي تخص سبع بعثات ميدانية.
    le site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement propose des outils de programmation et de gestion du changement ainsi que des ressources didactiques aux équipes de pays des Nations Unies. UN ويتيح موقع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على الإنترنت أدوات البرمجة وإدارة التغيير والموارد التعليمية لأفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    Les exposés présentés sont disponibles sur le site Web du Groupe. UN ويمكن الاطلاع على العروض الإيضاحية التي قُدِّمت خلالها على الموقع الشبكي الخاص بالفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus