"le site web du secrétariat à" - Traduction Français en Arabe

    • موقع الأمانة على
        
    Des renseignements sur l'état des ratifications sont disponibles sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN وتتاح المعلومات ذات الصلة عن حالة التصديق في موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    On trouvera également des informations pertinentes sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://unfccc.int. UN ويمكن أيضا الاطلاع على معلومات في موقع الأمانة على الشبكة العالمية للإنترنت وهو: http://unfccc.int.
    Conformément à la décision 13/COP.2, ils sont consultables sous forme électronique sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante : http://www.uncdd.int/cop/cst/search.php. UN ووفقـا للمقرر 13/م أ-2، تتاح القائمة الآن كذلك في شكل إلكتروني على موقع الأمانة على شبكة ويب العالمية على العنوان التالي: http://www.unccd.int/cop/cst/search.php.
    Les rapports communiqués par tous les pays ayant effectué des tests peuvent être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante : < http://www.un.org/esa/ sustdev/isd.htm > . UN ويمكن الاطلاع على التقارير التي قدمتها جميع البلدان التي أجري فيها الاختبار في موقع الأمانة على الشبكة العالمية وهو: http://www.un.org/esa/sustdev/isd.htm.
    Par la même décision, la Conférence des Parties a prié le secrétariat de faire en sorte que le fichier mis à jour soit disponible sous forme électronique, ce qui est désormais possible via le site Web du secrétariat, à l'adresse suivante: http://www.unccd.int/cop/cst/experts/search.php. UN وبموجب المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تكفل إتاحة نسخة مستوفاة من قائمة الخبراء في شكل إلكتروني، وهو ما يمكن القيام به من خلال استخدام موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int/cop/cst/experts/search.php.
    On trouvera également des informations pertinentes sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://unfccc.int. UN ويمكن أيضاً الاطلاع على معلومات في موقع الأمانة على شبكة الإنترنت، وهو: < http://unfccc.int > .
    Des renseignements sur l'état des ratifications sont disponibles sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN وقد أتيحت المعلومات ذات الصلة بحالة التصديق على الاتفاقية في موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    Tous les rapports reçus après la date susmentionnée seront affichés sur le site Web du secrétariat à l'adresse http://www.unccd.int. UN وستنشر جميع التقارير الواردة بعد التاريخ المشار إليه أعلاه على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت: < http://www.unccd.int > .
    En sus de la procédure normale de distribution, les documents seront également disponibles sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://www.unccd.int . UN وبالإضافة إلى التوزيع العادي، سوف تُتاح هذه الوثائق أيضاً على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: < http://www.unccd.int > .
    6. Une liste des documents établis pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://www.unccd.int. UN 6- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، فقد أتيحت الوثائق الرسمية المعدة للدورة في موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    5. Les documents établis pour les sixième et septième sessions du Comité sont récapitulés à l'annexe I. Les documents seront distribués selon les procédures normales et ils seront également disponibles sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN 5- ترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي أُعدت للدورة الحالية للجنة ودورتها السابقة. وبالإضافة إلى توزيع الوثائق بالأساليب المعتادة، فسوف تُتاح أيضاً على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    La dernière version est disponible en ligne sur le site Web du secrétariat à l'adresse http://www.unccd.int. Le Comité voudra peutêtre examiner le fichier et adresser des recommandations à la Conférence concernant sa composition et les directives qu'elle pourrait juger bon de donner au secrétariat. UN والصيغة الأحدث متاحة مباشرة على موقع الأمانة على الشبكة على العنوان التالي http://www.unccd.int. وقد تود اللجنة النظر في هذه القائمة وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن محتواها والتوجيهات التي قد يود المؤتمر تقديمها إلى الأمانة.
    8. Une liste des documents établis pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN 8- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة بالموضوع. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، فإن الوثائق الرسمية للدورة متاحة على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    10. La liste des documents établis pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session ainsi que le texte intégral des rapports émanant des pays parties et des observateurs seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN 10- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة بالموضوع. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، ستتاح الوثائق الرسمية للدورة فضلاً عن التقارير الكاملة الواردة من البلدان الأطراف ومن المراقبين في موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    11. Une liste des documents établis pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session ainsi que le texte intégral des rapports émanant des pays Parties et des observateurs seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN 11- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة بالموضوع. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، ستتاح الوثائق الرسمية للدورة فضلاً عن التقارير الكاملة الواردة من البلدان الأطراف والمراقبين على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي:http//www.unccd.int.
    On trouvera des précisions sur la communication de chaque tableau du CRF et sur l'exhaustivité des données dans les rapports sur les inventaires 2003 qui sont publiés sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://unfccc.int/program/mis/ghg/statrep2003.html. UN وللاطلاع على مزيد التفاصيل بشأن تزويد جداول محددة في إطار استمارة الإبلاغ الموحدة واكتمال العروض، انظر تقارير الحالات المتعلقة ببيانات عام 2003 المتاحة في موقع الأمانة على الإنترنت، وعنوانه: http://unfccc.int/program/mis/ghg/statrep 2003.html.
    Documentation 6. Une liste des documents établis pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://www.unccd.int. UN 6- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة بالموضوع. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، أتيحت الوثائق الرسمية المعدة للدورة على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int..
    Par cette même décision, la Conférence des Parties priait le secrétariat de faire en sorte que le fichier mis à jour soit disponible sous forme électronique, ce qui est désormais possible via le site Web du secrétariat, à l'adresse suivante: http://www.unccd.int/cop/cst/experts/search.php. UN وبموجب المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تكفل إتاحة قائمة مستكمَلة في شكل إلكتروني، وهو ما يمكن القيام به من خلال استخدام موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int/cop/cst/experts/search.php.
    8. Une liste des documents établie pour la session et des autres documents pertinents figure à l'annexe I. Les documents officiels de la session seront distribués selon les procédures normales et pourront aussi être consultés sur le site Web du secrétariat à l'adresse Internet suivante: http://www.unccd.int. UN 8- ترد في المرفق الأول قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة ووثائق أخرى ذات صلة بالموضوع. وبالإضافة إلى التوزيع المعتاد، فإن الوثائق الرسمية للدورة متاحة على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.int.
    Conformément à la décision 13/COP.2, ils sont consultables sous forme électronique sur le site Web du secrétariat à l'adresse suivante: http://www.unccd.int/cop/cst/search.php. UN ووفقا للمقرر 13/م أ-2، تتاح القائمة الآن كذلك في شكل إلكتروني على موقع الأمانة على شبكة " ويب " العالمية على العنوان التالي: < http://www.unccd.int/cop/cst/search.php > .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus