La substance optimale pour ce qui est de ces propriétés est le SPFO. | UN | والمادة الأمثل فيما يتعلق بهذه الخواص هي حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني. |
le SPFO et ses solutions de remplacement font l'objet d'études et d'évaluations effectuées en parallèle par les autorités de nombreux pays. | UN | ويخضع حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وبدائله للدراسة والتقييم في نفس الوقت من جانب السلطات في الكثير من البلدان. |
Tableau 1 : noms chimiques et numéros CAS figurant dans l'Annexe B pour le SPFO, ses sels et le FSPFO Substance contenant du SPFO Numéro CAS | UN | الجدول 1: الأسماء الكيميائية والأرقام في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية المدرجة في المرفق باء بوصفها حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني |
Il est apparu que le SPFO présentait une toxicité aiguë modérée pour les poissons. | UN | وقد أظهرت السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين سمية حادة معتدلة في الأسماك. |
le SPFO pourrait être inscrit aux Annexes A ou B, comme indiqué ci-dessus, et dans le même temps être inscrit aussi à l'Annexe C. | UN | يمكن وضع السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في المرفق ألف أو باء، كما ورد أعلاه، وفي نفس الوقت توضع في المرفق جيم. |
On compte que, en raison de ses propriétés uniques, le SPFO continuera d'être utilisé pour divers appareils médicaux. | UN | ومن المتوقع، نتيجة لخاصياتها الفريدة، أن يستمر استخدام سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في أجهزة طبية متنوعة. |
Élaborer un projet de rapport sur l'évaluation des informations concernant le SPFO, ses sels et le FSPFO. | UN | إعداد مشروع تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
le SPFO est couramment utilisé comme un sel simple. | UN | ويُستخدم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني عموماً كملح بسيط. |
Aussi les informations sur la production, l'utilisation et les types de déchets fournies dans la section B du chapitre premier du présent document peuvent-elles se révéler utiles pour identifier le SPFO et ses substances apparentées. | UN | وبالتالي، فإن المعلومات عن الإنتاج والاستخدام وأنواع النفايات المقدمة في الفرع باء من الفصل الأول من هذه الوثيقة قد تكون مفيدة في تحديد حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المتصلة به. |
Les fluides hydrauliques existaient avant que le SPFO soit utilisé à l'échelle industrielle et les fluides à base d'huiles pourraient constituer une solution de remplacement; | UN | وكانت السوائل الهيدرولية الموجودة قبل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني متوافرة صناعياً، وقد تشكل السوائل الزيتية بديلاً؛ |
Mise en œuvre de la recommandation sur la réduction des risques posés par le SPFO, ses sels et le FSPFO : | UN | تنفيذ التوصية المتعلقة بتقليل مخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني: |
le SPFO est inscrit à l'Annexe B de la Convention de Stockholm avec des dérogations. | UN | وقد أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في المرفق باء لاتفاقية ستكهولم مصحوباً بإعفاءات. |
le SPFO et ses sels sont inscrits sur la liste des substances toxiques de l'annexe 1 de cette loi. | UN | وقد أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه في الجدول 1 من القانون المذكور. |
Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques. | UN | وما أن تطلق السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين من محطات معالجة الماء العادم فإنها تستوعب في الرسوبيات والمواد العضوية. |
le SPFO est extrêmement persistant. | UN | السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين ثابتة بشكل بالغ. |
En effet, le SPFO est à la fois hydrophobique et lipophobique. | UN | ويرجع ذلك إلى أن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين نافرة من الماء ومن الدهون. |
le SPFO est un anion entièrement fluoré, qui est généralement utilisé sous forme de sel ou incorporé dans des polymères plus larges. | UN | إن سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين هي أيون مفلور، يستخدم عامة كملح أو متضمن في بلمرات أكبر. |
le SPFO est largement utilisé dans la fabrication de composants électriques et électroniques. | UN | تستخدم سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين بشكل واسع في إنتاج الأجزاء الكهربائية والإلكترونية. |
Préparer un projet de rapport sur l'évaluation des informations concernant le SPFO, ses sels et le FSPFO. | UN | إعداد مشروع تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
le SPFO est extrêmement persistant. | UN | إن السلفونات المشبع بالفلور أوكتين ثابت إلى أقصي حد. |
Une sélection de méthodes analytiques pour le SPFO et ses substances apparentées comprend : | UN | 82 - وتشمل الأساليب التحليلية المختارة لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المتصلة به ما يلي: |
Depuis l'entrée en vigueur de la réglementation sur le SPFO en 2008, les quantités importées au Canada par ce secteur d'activité ont sensiblement baissé. | UN | وقد انخفضت الكميات المستوردة إلى كندا من أجل هذا الاستخدام بشكل كبير منذ تنفيذ اللوائح الخاصة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في عام 2008. |
Votre pays a-t-il fait enregistrer une quelconque des dérogations spécifiques concernant le SPFO prévues à l'Annexe B à la Convention? | UN | 1 - هل سجل بلدك للحصول على أيٍ من الإعفاءات المحددة المتعلقة بسلفونات البيرفلوروكتان المدرجة في المرفق باء بالاتفاقية؟ |
Le Canada a réalisé une analyse coûts-bénéfices dans le cadre du projet de réglementation canadienne sur le SPFO et les substances apparentées. | UN | وفرت كندا تحليلاً لفاعلية التكلفة للتنظيم الكندي المقترح للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين والمواد المرتبطة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين. |
D'après l'industrie, il n'existe aucune solution de rechange qui permettrait de remplacer globalement le SPFO dans ces applications critiques, qui ont été exemptées des restrictions relatives à l'utilisation de SPFO. | UN | ووفقاً لهذه الصناعة فإنه لا تتوفر بدائل تسمح بالاستبدال الشامل لسلفونات البيرفلوروكتان في هذه التطبيقات الضرورية التي جرى استثناؤها من القيود على استخدام سلفونات البيرفلوروكتان. |
le SPFO résiste à l'hydrolyse, à la photolyse, à la dégradation microbienne et à la métabolisation par les vertébrés. | UN | وحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني هو مادة مقاومة للتحلل المائي والتحلل الضوئي والتفكيك الجرثومي والاستقلاب في الفقاريات. |
1. Adopte l'évaluation de la gestion des risques pour le SPFO figurant dans le document UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.5; | UN | 1 - تعتمد تقييم إدارة مخاطر السلفونات المشبعة بالفلورو أوكتين الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.5؛ |
le SPFO est extrêmement persistant. | UN | والسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين ثابتة بشكل بالغ. |