Le lupus érythémateux disséminé peut rendre le système immunitaire hyperactif. | Open Subtitles | الذئبة الحمامي يزيد من نشاط جهاز المناعة بشدة |
Les concepts de l'immunologie ayant considérablement évolué au cours des trente dernières années, le Comité a jugé nécessaire de procéder à un réexamen complet des effets des rayonnements ionisants sur le système immunitaire. | UN | وقد تطوّرت المفاهيم في علم المناعة وتغيّرت بقدر كبير في العقود الثلاثة الأخيرة ولذلك اقترحت اللجنة ضرورة أن يجرى استعراض جديد تماما لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة. |
Des effets persistants ont été observés sur le système immunitaire après une exposition à des rayonnements ionisants; | UN | وقد لوحظت آثار باقية على جهاز المناعة بعد التعرّض لإشعاع مؤيّن؛ |
Même à de faibles concentrations, les dioxines neutralisent le système immunitaire. | UN | فالديوكسينات، وحتى بتركز ضئيل، تتسبب في كبت نظام المناعة. |
Même à de faibles concentrations, les dioxines neutralisent le système immunitaire. | UN | فالديوكسينات، وحتى بتركز ضئيل، تتسبب في كبت نظام المناعة. |
Selon l'OMS (1995), le plomb ne semble pas avoir d'effets préjudiciables sur la peau, les muscles ou le système immunitaire. | UN | طبقاً لتقرير منظمة الصحة العالمية لعام 1995، لم يظهر للرصاص أي تأثيرات ضارة على الجلد، العضلات أو على الجهاز المناعي. |
le système immunitaire a été usé par des années de drogues. | Open Subtitles | لقد تحطّم النظام المناعي للمريض بعد سنواتٍ من التعاطي |
le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs. | UN | وبإمكان جهاز المناعة أن يزيل الخلايا الضالة التي يمكن أن تكون قادرة على تكوين أورام. |
On enregistre chaque année environ 8 millions de nouveaux cas, et près de 2 millions de personnes dont le système immunitaire est gravement endommagé meurent de cette maladie. | UN | وكل سنة تحدث حوالي 8 ملايين إصابة جديدة بالسل، ويموت حوالي مليونان ممن يتعطل لديهم جهاز المناعة. |
L'avitaminose A cause la cécité et perturbe le développement et le fonctionnement de diverses autres parties de l'organisme, en particulier le système immunitaire. | UN | ونقص فييتامين ألف يسبب العمى ويؤثر على تطور ووظائف عدة أجزاء أخرى من الجسم، ولا سيما جهاز المناعة. |
L'avitaminose A cause la cécité et perturbe le développement et le fonctionnement de diverses autres parties de l'organisme, en particulier le système immunitaire. | UN | ونقص فييتامين ألف يسبب العمى ويؤثر على تطور ووظائف عدة أجزاء أخرى من الجسم، ولا سيما جهاز المناعة. |
L'effet toxique le plus caractéristique est celui qui s'exerce sur le système immunitaire. | UN | وتتمثل أكبر تأثيرات السمية النمطية في جهاز المناعة. |
L'effet toxique le plus caractéristique est celui qui s'exerce sur le système immunitaire. | UN | وتتمثل أكبر تأثيرات السمية النمطية في جهاز المناعة. |
Tous ces ingrédients sont connus pour renforcer le système immunitaire. | Open Subtitles | كل هذه المواد معروفة بأنها تقوي نظام المناعة |
iii) Contrer les mécanismes qu'utilisent les agents pathogènes pour contourner ou perturber le système immunitaire hôte; | UN | لإبطال الآليات التي تستخدمها مسببات المرض للتهرُّب من نظام المناعة الخاص بالمضيف أو لتخريب هذا النظام؛ |
La démocratie et l'état de droit constituent le système immunitaire de la société humaine. | UN | تشكل الديمقراطية وسيادة القانون نظام المناعة للمجتمع الإنساني. |
On sait que certains perturbent le système immunitaire. | UN | وبعضها معروف بأنه يُحدث خللا في الجهاز المناعي. |
Aucune étude concernant les effets sur le système immunitaire n'est disponible. | UN | ولا تتاح أي دراسات عن التأثير على الجهاز المناعي. |
Aucune étude concernant les effets sur le système immunitaire n'est disponible. | UN | ولا تتاح أي دراسات عن التأثير على الجهاز المناعي. |
Ils cherchaient à amener le système immunitaire de la souris à provoquer une autostérilisation. | UN | وكانت تلك محاولة لحث النظام المناعي لدى الفئران كي تعقم نفسها بنفسها. |
Ainsi, l'annexe D du rapport pour 2006, intitulée " Effets des rayonnements ionisants sur le système immunitaire " , analyse les données relatives aux altérations radio-induites des réponses immunitaires, examine les mécanismes susceptibles de jouer un rôle et passe en revue les études épidémiologiques concernant les effets des rayonnements ionisants sur le système immunitaire humain. | UN | ومن ثم يستعرض المرفق دال لتقرير اللجنة لعام 2006، المعنون " تأثير الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة " ، البيانات المتصلة بتغيّرات الاستجابات المناعية الناجمة عن الإشعاع، وينظر فيما تنطوي عليه من آليات محتملة ويستعرض الدراسات الوبائية لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة. |
Cycles jour/nuit artificiels, air recyclé, repas répétitifs, agissent sur le système immunitaire. | Open Subtitles | دورات من الأنوار الصناعية هواء معاد تدويره، نظام غذائى مكرر كل هذا يضعف الجهاز المناعى |
Enlève ce gène, et le système immunitaire disparaît purement et simplement. | Open Subtitles | ينزع جين أدينوزين آمين وسيختفي جهازك المناعي ببساطة |
Dans des études en laboratoire menées sur des animaux, le lindane aurait eu des effets toxiques sur le foie, le système immunitaire, la reproduction et le développement. | UN | وقد أبلغ عن آثار سمية كبدية وسمية مناعية وتكاثرية ونمائية لليندين في حيوانات المختبرات. |