le tableau ciaprès montre la répartition des femmes et des hommes au Riksdag en pourcentage et en nombre pour les sept partis politiques. | UN | ويبين الجدول التالي توزيع الرجال والنساء في الريكسداغ بالنسب المئوية والأعداد داخل الأحزاب السياسية السبعة. |
le tableau ciaprès [SIC] présente la répartition de la population par département en 1998 et 2002. | UN | ويبين الجدول التالي توزيع السكان حسب المقاطعة للفترة من 1998 إلى 2002. |
le tableau ciaprès fait apparaître la répartition par sexe et nationalité des élèves dans les classes préparatoires. | UN | ويوضح الجدول التالي توزيع طلبة المرحلة الإعدادية حسب السنة الدراسية والجنس والجنسية. |
le tableau ciaprès donne la ventilation, par région, des sommes prélevées sur ce fonds ainsi que le solde du Fonds à la fin de 2002. | UN | يبين الجدول التالي حسب المنطقة الأموال المنفقة في إطار هذا الصندوق، ورصيد الصندوق في نهاية عام 2002. |
Ces options, nullement exhaustives, peuvent être résumées dans le tableau ciaprès: | UN | ويمكن تلخيص هذه الخيارات، غير الحصرية، على النحو المبيّن في الجدول التالي: |
Les indemnités réclamées sont décrites dans le tableau ciaprès. | UN | وتوصف الخسائر المطالب بتعويضها في الجدول الوارد أدناه. |
le tableau ciaprès dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs. | UN | وترد في الجدول أدناه قائمة بأرصاد متابعة الأجسام القريبة من الأرض. |
le tableau ciaprès présente la répartition ethnique déclarée des étudiantes par rapport au nombre total des étudiants inscrits. | UN | ويبين الجدول التالي الهيكل العرقي المعلن للطالبات في مجموع عدد الطلاب المسجلين: |
6. le tableau ciaprès donne le nombre de réclamations de la première partie de la dixseptième tranche présentées au Comité, par entité ayant présenté une réclamation. | UN | 6- ويبين الجدول التالي عدد مطالبات الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة التي تم البت فيها مبوبة حسب الكيان المقدم لها. |
13. le tableau ciaprès indique, pour chaque session, les rapports des États parties examinés par le Comité au cours de la période considérée dans le présent rapport. | UN | 13- ويبين الجدول التالي تقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في كل دورة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
6. le tableau ciaprès fait apparaître le nombre de réclamations de la treizième tranche présentées au Comité, par entité ayant présenté une réclamation. | UN | 6- ويبين الجدول التالي عدد مطالبات الدفعة الثالثة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها. |
6. le tableau ciaprès donne le nombre de réclamations de la quinzième tranche présentées au Comité, par entité ayant présenté une réclamation. | UN | 6- ويبين الجدول التالي عدد مطالبات الجزء الأول من الدفعة الخامسة عشرة التي تم البت فيها مبوبة حسب الكيان المقدم لها. |
37. le tableau ciaprès montre la répartition des handicapés des deux sexes dans ces centres ainsi que le nombre de classes. | UN | 37- ويوضح الجدول التالي توزيع المعاقين من الجنسين على المراكز وعدد الفصول. |
73. le tableau ciaprès indique l'emplacement des différentes crèches et le nombre et l'âge approximatif des enfants qui les fréquentent. | UN | 73- ويوضح الجدول التالي مواقع وعدد الأطفال وتقدير أعمارهم. |
le tableau ciaprès indique la répartition des dépenses du HCR par fonds et par catégorie pour l'exercice 2005. | UN | يبين الجدول التالي مجموع نفقات المفوضية في عام 2005موزعة حسب الصناديق والفئات. |
le tableau ciaprès indique la répartition des dépenses du HCR par fonds et par catégorie pour l'exercice 2004. | UN | يبين الجدول التالي مجموع نفقات المفوضية في عام 2004 موزعة حسب الصناديق والفئات. |
L'ensemble de ces paramètres particuliers est récapitulé dans le tableau ciaprès. | UN | وهذه الاحتياجات والاعتبارات الخاصة مبينة في الجدول التالي. |
Cet élément de réclamation est présenté dans le tableau ciaprès: | UN | ويرد هذا العنصر من عناصر المطالبة في الجدول التالي: |
le tableau ciaprès constitue l'annexe I du descriptif de projet d'application conjointe de faible ampleur. | UN | الجدول الوارد أدناه هو المرفق الأول بمسودة وثيقة تصميم مشاريع التنفيذ المشترك الصغيرة الحجم. |
le tableau ciaprès constitue l'annexe 1 du descriptif de projet d'application conjointe. | UN | الجدول الوارد أدناه هو المرفق 1 باستمارة وثيقة تصميم مشاريع التنفيذ المشترك. |
le tableau ciaprès dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs. | UN | وترد في الجدول أدناه قائمة بأرصاد متابعة الأجسام القريبة من الأرض. |
le tableau ciaprès donne des exemples de succès dans l'administration. | UN | والجدول الوارد أدناه يُشير إلى بعض من حالات النجاح في الإدارة العامة. |
le tableau ciaprès montre la répartition par région des dépenses engagées au titre de ce fonds et le solde du Fonds à la fin de 2005. | UN | يبيِّن الجدول التالي النفقات موزعة حسب المنطقة في إطار هذا الصندوق، كما يبين الاحتياطي ورصيد الصندوق في عام 2005. |
le tableau ciaprès fait ressortir les points de recoupement entre les dispositions de fond des sept principaux instruments relatifs aux droits de l'homme. | UN | ويبين الجدول أدناه مجالات التطابق في الأحكام الموضوعة لمعاهدات حقوق الإنسان الدولية الأساسية السبعة. |
5. le tableau ciaprès indique les contributions reçues entre le 1er janvier et le 3 décembre 2008, notamment depuis la parution du dernier rapport du Secrétaire général sur les activités du Fonds (A/63/220). | UN | 5- يوضح الجدول أدناه التبرعات المتلقّاة في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، بما فيها التبرعات الواردة منذ التقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام بشأن أنشطة الصندوق (A/63/220). |
On trouvera dans le tableau ciaprès le montant demandé pour chaque réclamation. | UN | ويرد في الجدول أدناه بيان المبلغ المطالب بدفعه في كل مطالبة في الجدول أدناه. |