"le taux d'inflation annuel" - Traduction Français en Arabe

    • معدل التضخم السنوي
        
    • نسبة التضخم
        
    • ومعدل التضخم السنوي
        
    le taux d'inflation annuel restera inférieur à 10 % en 2010. UN وسوف يظل معدل التضخم السنوي أقل من 10 في المائة في عام 2010.
    Selon les estimations, le taux d'inflation annuel est de 3,6 %. UN وبلغ معدل التضخم السنوي حسب التقديرات 3.6 في المائة.
    le taux d'inflation annuel pour 1997 a été de 6 %. UN وبلغ معدل التضخم السنوي في عام 1997 ما نسبته 6 في المائة.
    3. Stabiliser le taux d'inflation annuel à 3% en l'An 2001 UN 3- تثبيت معدل التضخم السنوي عند 3 في المائة بحلول عام 2001.
    le taux d'inflation annuel ne dépasse pas les 10 % et le taux de change reste généralement stable. UN ولم تتجاوز نسبة التضخم ١٠ فـــي المائة في السنة ولا تزال أسعار الصرف مستقرة بصفـــة عامــة.
    D'après le Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth, le PIB par habitant est de 36 271 dollars, le taux de croissance annuel de 4 % et le taux d'inflation annuel de 1,9 %. UN ووفقا لمكتب الخارجية والكومنولث، يبلغ الناتج المحلي الإجمالي للفرد 271 36 دولارا؛ ويبلغ معدل النمو السنوي 4 في المائة ومعدل التضخم السنوي 1.9 في المائة.
    En 1998, le taux d'inflation annuel est tombé à 2,8 %; en 1999, il était de 3,2 % et en 2000, de 1,8 %. UN وانخفض معدل التضخم السنوي في عام 1998 إلى 2.8 في المائة، ثم بلغ 3.2 في المائة عام 1999 و1.8 في المائة عام 2000.
    le taux d'inflation annuel au Nicaragua baisse rapidement depuis 1992; il y était de 9 % en 1996. UN وظل معدل التضخم السنوي في نيكاراغوا في حالة انخفاض حاد منذ عام ١٩٩٢، حتى وصل الى ٩ في المائة في عام ١٩٩٦.
    le taux d'inflation annuel au Brésil a atteint environ 12 % à la fin de 1996, son niveau le plus bas depuis 39 ans. UN فقد بلغ معدل التضخم السنوي في البرازيل حوالي ١٢ في المائة في نهاية عام ١٩٩٦، وهو أقل مستوى له على مدار ٣٩ سنة.
    le taux d'inflation annuel ne devrait pas dépasser 26 %. UN ويتوقع ألا يزيـــد معدل التضخم السنوي عـــن ٢٦ في المائـــة.
    Pourtant, le taux d'inflation annuel, abstraction faite des effets des mesures budgétaires, était inférieur à 3 % au premier trimestre. UN غير أن معدل التضخم السنوي المحسوب على أساس استبعاد آثار التدابير المالية الحكومية قد بلغ مستوى يقل عن ٣ في المائة في الربع اﻷول من السنة.
    Toutefois, comme le taux d'inflation annuel pour 1994 a été supérieur à 20 % et que la croissance du PIB n'a que très légèrement ralenti, on est encore loin d'avoir atteint un tel objectif. UN غير أن ذلك الاستقرار لا يزال يبدو غير مؤكد، مع تخطي معدل التضخم السنوي نسبة ٠٢ في المائة في عام ٤٩٩١، ومع تباطؤ نمو الناتج المحلي اﻹجمالي بصورة طفيفة.
    le taux d'inflation annuel a été ramené de 91 % en 2000 à 1,39 % en mars 2005. UN وقد انخفض معدل التضخم السنوي من 91 في المائة في عام 2000 إلى 1.39 في المائة في آذار/مارس 2005.
    Taux d'inflation En juin 2002, le taux d'inflation annuel était de 2, 8 %. UN 25 - معدل التضخم: في حزيران/يونيه عتام 2002، بلغ معدل التضخم السنوي 2.8 في المائة.
    le taux d'inflation annuel a été ramené de 91 % en 2000 à 1,39 % en mars 2005. UN وقد انخفض معدل التضخم السنوي من 91 في المائة في عام 2000 إلى 1.39 في المائة في آذار/مارس 2005.
    244. En outre, le Comité estime que le taux d'inflation annuel de 7 % employé par Shafco pour déterminer la valeur de remplacement des machines est surestimé. UN 244- وبالإضافة إلى ذلك، يرى الفريق أن معدل التضخم السنوي الذي استخدمته شافكو في تحديد قيمة استبدال الآليات وقدره 7 في المائة هو معدل مبالغ في تقديره.
    244. En outre, le Comité estime que le taux d'inflation annuel de 7 % employé par Shafco pour déterminer la valeur de remplacement des machines est surestimé. UN 244- وبالإضافة إلى ذلك، يرى الفريق أن معدل التضخم السنوي الذي استخدمته شافكو في تحديد قيمة استبدال الآليات وقدره 7 في المائة هو معدل مبالغ في تقديره.
    14. le taux d'inflation annuel a été de 2,5 % pendant une période d'un an prenant fin en novembre 1994, alors qu'il était de 2,1 % pendant la même période de l'année précédente. UN ١٤ - وكان معدل التضخم السنوي ٢,٥ في المائة خلال فترة سنة واحدة انتهت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، مقابل ٢,١ في المائة خلال نفس الفترة من العام السابق.
    34. le taux d'inflation annuel en Gambie a fluctué au cours des six dernières années, passant de 6,19 % en juillet 2010 à 3,95 % en juillet 2011. UN 34- وتقلب معدل التضخم السنوي في غامبيا على مدى السنوات الست الماضية، وانخفض من 6.19 في المائة في تموز/يوليه 2010 إلى 3.95 في المائة في تموز/يوليه 2011.
    Des vérifications plus fréquentes peuvent cependant être nécessaires dans les lieux d'affectation où le taux d'inflation annuel est durablement supérieur à 20% ou qui enregistrent un taux élevé de renouvellement des effectifs et ont des difficultés à recruter du personnel; UN غير أنّ الأمر قد يتطلب إجراءها أكثر من ذلك في المواقع التي تكون نسبة التضخم فيها باستمرار في حدود 20 في المائة سنويا، أو في مراكز العمل التي معدلات أكبر لتعاقب الموظفين وصعوبات في مجال التوظيف؛
    b) Ramener le taux d'inflation annuel moyen à 17,9 % et le taux d'inflation en fin d'année à 8 %; UN (ب) خفض متوسط معدل التضخم السنوي إلى 17.9 في المائة وخفض نسبة التضخم في نهاية العام إلى 8 في المائة؛
    D'après le Ministère britannique des affaires étrangères et du Commonwealth, le produit intérieur brut (PIB) par habitant est de 36 271 dollars, le taux de croissance annuel de 3 % et le taux d'inflation annuel de 1,9 %. UN 20 - ووفقا لإفادات وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة، يبلغ نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي 271 36 دولارا؛ ويبلغ معدل النمو السنوي 3 في المائة ومعدل التضخم السنوي 1.9 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus