"le terrain ou au siège" - Traduction Français en Arabe

    • الميدان أو في المقر
        
    • في العمل الميداني أو في المقار
        
    • في الميدان وفي المقر
        
    ii) Coopération avec les organismes et les institutions des Nations Unies sur le terrain ou au Siège UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في الميدان أو في المقر
    ii. 8th Day ne s'est pas associé aux organes des Nations Unies et/ou aux institutions spécialisées sur le terrain ou au Siège. UN ' 2` لم يشارك المركز في التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر.
    B. Coopération avec des organes ou des institutions spécialisées des Nations Unies sur le terrain ou au Siège UN باء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر
    Coopération avec les organes des Nations Unies et les agences spécialisées sur le terrain ou au Siège UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر
    65. Ces programmes sont animés entre autres par la volonté des organisations de combler un déficit de compétences sur le terrain ou au Siège dans des conditions marquées par un développement continu des activités et de sérieuses contraintes budgétaires. UN 65 - ومن القوى الرئيسية الدافعة للبرامج على نطاق المنظومة ما تبذله المنظمات من جهود لجسر الهوة القائمة في مجال القدرات في العمل الميداني أو في المقار في ظروف تتسم باستمرار اتساع نطاق الأنشطة مع وجود قيود شديدة تتعلق بالميزانية.
    Le progiciel de gestion intégré permettra aux administrateurs travaillant sur le terrain ou au Siège de surveiller l'exécution des projets. UN سيمكن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة المديرين في الميدان وفي المقر من رصد تنفيذ المشاريع.
    ii) Coopération avec des organismes ou des institutions spécialisées des Nations Unies sur le terrain ou au Siège UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان/أو في المقر
    ii) Coopération avec les organismes des Nations Unies et/ou des agences spécialisées sur le terrain ou au Siège UN ' 2` التعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر.
    Pendant cette période de transition, il sera particulièrement important d'assurer la continuité de toutes les activités actuelles d'UNIFEM, et d'éviter que la dissolution d'UNIFEM, en tant qu'entité distincte, ne se traduise par des perturbations sur le terrain ou au Siège. UN وخلال الفترة الانتقالية، من الأهمية بمكان ضمان أن تستمر جميع الأنشطة التي يضطلع بها حاليا صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وألا يؤدي حل الصندوق باعتباره كيانا مستقلا إلى أي خلل في الميدان أو في المقر.
    Pendant la période de transition, il sera particulièrement important de faire en sorte que toutes les activités menées actuellement par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) se poursuivent et que la dissolution d'UNIFEM en tant qu'entité séparée ne se traduise pas par des perturbations sur le terrain ou au Siège. UN وخلال الفترة الانتقالية، سيكون من المهم للغاية كفالة إمكانية استمرار جميع الأنشطة التي ينفذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة حاليا وألا يترتب على حل البرنامج باعتباره كيانا منفصلا أي انقطاع أو اضطراب في الميدان أو في المقر.
    5. L'IGO maintient une base de données sur les inspections qui permet d'enregistrer et de suivre toutes les inspections menées sur le terrain ou au Siège. UN 5- ولدى مكتب المفتش العام قاعدة بيانات عن عمليات التفتيش لتسجيل وتتبع جميع عمليات التفتيش التي يتم تنفيذها في الميدان أو في المقر.
    b. Formation de groupe sur le terrain ou au Siège à l'intention des directeurs des centres d'information des Nations Unies, des administrateurs chargés de l'information recrutés sur le plan national, des aides-bibliothécaires, des assistants administratifs et du personnel de la composante information des missions de maintien de la paix ou de consolidation de la paix; UN ب - التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام؛
    a. Formation de groupe sur le terrain ou au Siège à l'intention des directeurs des centres d'information des Nations Unies, des administrateurs chargés de l'information recrutés sur le plan national, des aides-bibliothécaires, des assistants administratifs et du personnel des composantes information des missions de maintien ou de consolidation de la paix; UN أ - التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام؛
    a) La création d'une équipe de réserve, composée d'un petit nombre d'experts spécialisés, prêts à être déployés sur le terrain ou au Siège pour appuyer une démarche de médiation, en partenariat avec une organisation extérieure; UN (أ) استحداث فريق احتياطي يتألف من عدد قليل من الخبراء المتخصصين، المتاحين للإيفاد إلى الميدان أو في المقر لدعم جهود الوساطة، بالشراكة مع مؤسسة خارجية؛
    a. Formation de groupe sur le terrain ou au Siège à l'intention des directeurs des centres d'information des Nations Unies, des administrateurs chargés de l'information recrutés sur le plan national, des aides-bibliothécaires, des assistants administratifs et du personnel de la composante information des missions de maintien de la paix ou de consolidation de la paix (4); UN أ - التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام (4)؛
    a. Formation de groupe sur le terrain ou au Siège à l'intention des directeurs des centres d'information des Nations Unies, des administrateurs chargés de l'information recrutés sur le plan national, des aides-bibliothécaires, des assistants administratifs et du personnel de la composante information des missions de maintien de la paix ou de consolidation de la paix (2); UN أ - التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام (2)؛
    65. Ces programmes sont animés entre autres par la volonté des organisations de combler un déficit de compétences sur le terrain ou au Siège dans des conditions marquées par un développement continu des activités et de sérieuses contraintes budgétaires. UN 65- ومن القوى الرئيسية الدافعة للبرامج على نطاق المنظومة ما تبذله المنظمات من جهود لجسر الهوة القائمة في مجال القدرات في العمل الميداني أو في المقار في ظروف تتسم باستمرار اتساع نطاق الأنشطة مع وجود قيود شديدة تتعلق بالميزانية.
    B. Coopération avec des organes ou des institutions spécialisées des Nations Unies sur le terrain ou au Siège UN باء - التعاون مع الهيئات و/أو الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في الميدان وفي المقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus