"le trafic et le commerce" - Traduction Français en Arabe

    • الاتجار والتجارة
        
    • تهريبها وكذلك التجارة
        
    iii) La lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN ' 3` مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    iii) la lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN ' 3` مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعة في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    iii) La lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN ' 3` مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    iii) La lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN ' 3` مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    Mobiliser les moyens requis et promulguer la législation appropriée pour répondre aux exigences du dépistage des armes légères et de petit calibre et en interdire le trafic et le commerce illicite; UN 7 - توفير الوسائل والتشريعات المناسبة للتمسك بمتطلبات تعقب الأسلحة الصغيرة والخفيفة لمنع تهريبها وكذلك التجارة غير المشروعة للمخدرات.
    Convaincue de l'importance des mesures nationales, régionales et internationales visant à combattre le trafic et le commerce illicite des armes légères, notamment des mesures qui pourraient être adaptées à l'action régionale, UN واقتناعا منها بأهمية التدابير الوطنية والإقليمية والدولية لمكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين بالأسلحة الصغيرة، بما في ذلك التدابير التي يمكن أن تتكيف مع النُهج الإقليمية،
    Convaincue de l'importance des mesures nationales, régionales et internationales visant à combattre le trafic et le commerce illicite des armes légères, notamment des mesures qui pourraient être adaptées à l'action régionale, UN واقتناعا منها بأهمية التدابير الوطنية والإقليمية والدولية لمكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين بالأسلحة الصغيرة، بما في ذلك التدابير التي يمكن أن تتكيف مع النُهج الإقليمية،
    c) La lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN (ج) مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    c) Lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN (ج) مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    c) la lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN (ج) مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعة في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    c) La lutte contre le trafic et le commerce illicites des produits chimiques et des déchets dangereux; UN (ج) مكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    Dans le système judiciaire espagnol, les contrôles aux frontières, qui visent à lutter contre le trafic et le commerce illicites, sont prévus au titre de la loi organique 12/1995 du 12 décembre 1995 relative à la répression de la contrebande, qui habilite les autorités compétentes (l'administration douanière) à enquêter sur les activités interdites et à en poursuivre les auteurs. UN في التشريع الإسباني، ترد الضوابط الحدودية لمكافحة الاتجار والتجارة غير المشروعين في القانون الأساسي 12/1995 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995 والمعنون " قمع التهريب " ، والذي يمنح السلطات المختصة (الإدارة الجمركية) الصلاحيات الملائمة للتحقيق في الأنشطة المحظورة وملاحقتها قانونيا.
    7. Mobiliser les moyens requis et promulguer la législation appropriée pour répondre aux exigences du dépistage des armes légères et de petit calibre et en interdire le trafic et le commerce illicite. UN 7 - توفير الوسائل والتشريعات المناسبة للتمسك بمتطلبات تعقب الأسلحة الصغيرة والخفيفة لمنع تهريبها وكذلك التجارة غير المشروعة للمخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus