le vampire a une demi-heure avant de se transformer en poussière. | Open Subtitles | لدى مصاص الدماء نصف ساعة قبل أن يتحول إلى غبار. |
le vampire dédaigne les Lycans, mais eux, ils évoluent. | Open Subtitles | انه احساس مصاص الدماء الذي يتعطف على المستذئبين لكنهم ليسوا خائفين من التطور |
le vampire a frappé à nouveau hier soir et a déchargé le corps ici. | Open Subtitles | ضرب مصاص الدماء مرة أخرى مشاركة يلة وملقاة الجسم هنا. |
et quand le vampire se prépare pour son dernier tir... | Open Subtitles | وعلى حين يتهيّأ مصّاص الدماء لإطلاق تسديدته الأخيرة |
Puis le vampire, votre parrain, vous nourris de son propre sang. | Open Subtitles | ثمّ مصاص دماء ؟ المولى، يَغذّيك من دمَّهم الخاصَ |
Pour venir à bout des goules, il faut tuer le vampire. | Open Subtitles | لكي نوقف تكاثر هؤلاء المتحولون يجب قتل رئيسهم مصاص الدماء |
Et elle y suggère que le vampire reviendrait à la vie. | Open Subtitles | وهناك أقتراح أن مصاص الدماء سيعود حي ثانيةً |
"Et je suis de mon coeur le vampire, un de ces grands abandonnés, au rire éternel condamné, et qui ne peut plus sourire." | Open Subtitles | انا مصاص الدماء من قلبي أحد المنبوذين العظماء مدان إلى الضّحك الأبديّ ولن يستطيع الضحك مرة اخرى |
le vampire qui s'est échappé, qu'a-t-il pris? | Open Subtitles | مصاص الدماء هذا الذى هرب هل رأيتى ما أخذ ؟ |
Tu te rappelles mon ex, le vampire? | Open Subtitles | مندفعه , أتذكرين رفيقي السابق مصاص الدماء , نمت معه , فقد روحه |
-Les autres pourront partir quand elle aura ramené le vampire. | Open Subtitles | الباقى سيكون قادر على الرحيل بعد أن تحضر مصاص الدماء |
le vampire a une âme, et en plus, il a du cran. | Open Subtitles | مصاص الدماء لا يحصل علي روح فقط أنه يحصل علي الأحشاء |
Je l'ai vu tuer le vampire coupable. Et Martin ? | Open Subtitles | حتى أنني رأيته يقتل مصاص الدماء الذي كان يقوم بهذا |
On pense qu'il travaille avec le vampire qu'on a supprimé. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه يعمل مع مصاص الدماء الذي قطعنا رأسه |
Un homme de 35 ans pleure du sang et il est pas le vampire Bill. | Open Subtitles | رجل عمره 35 عاما يبكي دما و هو ليس مصاص الدماء بيل ابدؤوا |
le vampire qui a ruiné ma vie de tellement de façons que je ne peux compter. | Open Subtitles | مصّاص الدماء الذي أفسد حياتي على أصعدة أكثر مما يمكنني إحصاؤها. |
le vampire qui a tué ta soeur parce qu'il s'ennuyait. | Open Subtitles | إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل. |
le vampire l'a baptisée de son propre sang. Elle en meurt. | Open Subtitles | مصّاص الدماء عمّدَها بدمِّه الخاصِ دمها يموت |
le vampire qui manipule ces goules est dans le village. | Open Subtitles | هنالك مصاص دماء في القرية يتحكم بالمتحولون |
Je chasse toujours le vampire, mais il y a des choses bien pires. | Open Subtitles | أنا لا زلت أصطاد مصاصي الدماء ، ولكنى تعلمت أن هناك أشياء خاطئة |
Vous êtes avec le vampire qui a tué mon père. | Open Subtitles | لماذا أنت هنا مع مصاصة الدماء التي قتلت والدي؟ |
Et nous savons que, pendant le jour le vampire doit reposer dans sa terre natale. | Open Subtitles | كما نعرف انة خلال النهار00.. .يجب ان يرتاح مصاصى الدماء فى مدفنة0 |
Et la première règle du combat nocturne est, le vampire restant debout à la fin de la nuit est à un pas de plus d'intégrer le cercle central et l'une de celles-ci... | Open Subtitles | وأولىقواعدليلةالقتالهي... آخر مصّاص دماء يظلّ شامخًا لنهاية الليلة، سيقترب من الدائرة الداخليّة |