le venin vous laissera diriger vos actions pendant le rêve. | Open Subtitles | سيسمح لكما هذا السم بالتحكم بأفعالكما أثناء نومكما |
Ce soir-là, Vipère avait trouvé le courage, un pouvoir bien plus puissant que le venin. | Open Subtitles | فى هذه الليله, فيبر وجدت الشجاعه قوه اكثر فعاليه من السم السعاف |
le venin provenait de quel serpent ? | Open Subtitles | أي فكرة ما هو نوع الثعابين الذي جاء منه السم ؟ |
Quelques fois, les sorts sont comme des morsures de serpents. Tu peux faire l'antidote avec le venin. | Open Subtitles | التعويذات أحياناً كلدغات الأفعى يمكن أنْ تصنعي علاج السمّ مِن السمّ |
Vous avez utilisé un poisson mort pour recueillir le venin d'un escargot de mer. | Open Subtitles | إستخدمت سمكة ميتة لجمع السمّ من الحلزون المخروطي. |
le venin de cette espèce a empoisonné sept personnes d'Arrondissement 21 et tué votre ami Brian Beale. | Open Subtitles | السم من هذه الأنواع سمم سبعة أشخاص في الدائرة 21 وقتل صديقك برايان بيل |
Vous l'avez manipulé pendant des mois pour en récupérer le venin. | Open Subtitles | أنت كنت تخبي هذا الثعبان لعدة أشهر، لاستخلاص السم منه. |
Si je dois supporter tout le venin, Malgré la douleur et, | Open Subtitles | اذا يجب ان يتحمل جميع السم والالم والحقد |
le venin from du mamaba noir Africain est une puissante neurotoxine. | Open Subtitles | تم أخذ السم من أفعى المامبا الإفريقة إنه سم عصبي قوي |
Selon Paige, le venin dans le garçon a causé d'immédiates plaques rouges, de l'urticaire sur les bras et le cou, tout comme Kreshenko | Open Subtitles | وفقا لبيج، السم في الصبي تسبب فوري انتشار الحمراء، وخلايا النحل في الذراعين والرقبة، و تماما مثل Kreshenko. |
Votre ami ferait mieux d'arriver avec le venin rapidement. | Open Subtitles | صديقك تتحسن إلى هنا مع أن السم في وقت قريب. |
J'ai glissé sur de la graisse en sortant du van et quand je suis tombée, le furet avec le venin s'est enfui. | Open Subtitles | مررت على تاكو الشحوم الخروج من الشاحنة، وعندما سقطت، والنمس مع حصل السم بعيدا. |
J'ai essayé de retirer le venin moi-même. | Open Subtitles | نعم,لقد حاولت ان استخرج السم من جسدى بنفسى. |
C'est sorti de mon cœur comme le venin sort du serpent. | Open Subtitles | لقد خرجت هذه الكلمات مني كما يخرج السم من الثعبان |
Vous avez attendu qu'elle soit seule, et vous lui avez alors injecté le venin. | Open Subtitles | هل انتظرت حتى أنها كانت وحدها، ثم حقن السم. |
On entre, on trouve la créature, on prend le venin et on sort. | Open Subtitles | إذا دخلنا، ابحثوا عن المخلوق احصل على السم واخرج من حالا |
Ramène le venin à Magnet, et ensuite reviens ici pour bouger ces rochers. | Open Subtitles | عودي الى ماغي لتحصل على السم ثم ارجعي هنا لدفع هذه الصخور |
- le venin! - J'ai une plaie. | Open Subtitles | فلتحترس من السمّ يا رجل أعتقد أني كسرتُ جلداً |
Si tu avais laissé le venin faire son effet... je pourrais déjà être comme toi. | Open Subtitles | لماذا لم تدع السمّ ينتشر ؟ كنت سأكون مثلك الاَن |
A peine une égratignure. le venin n'a pas atteint la peau. | Open Subtitles | -إنّه بالكاد خدش، ولم يصل السمّ للجلد" " |
Ça enverrait le venin dans ton sang, ce serait pire. | Open Subtitles | فذلك سيزيد الأمر سوء, لأنه سيطلق السُم في مجري الدم |