- Le nombre des cas d'infection par le virus d'immunodéficience acquise est passé de 106 en 2008 à 84 en 2009; | UN | انخفض حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة المكتسبة من 106 في 2008 إلى 84 حالة في 2009. |
6. Personnes affectées par le virus d'immunodéficience humaine | UN | ٦ - اﻷشخاص المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية |
Rappelant sa résolution 1993/51 sur la coordination des activités de lutte contre le virus d'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) des organismes des Nations Unies, | UN | إذ يشير إلى قراره ١٩٩٣/٥١ المتعلق بتنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، |
L'OMS a également formulé et publié une série de quatre principes directeurs devant régir les aspects cliniques du traitement des femmes enceintes infectées par le virus d'immunodéficience humaine. | UN | كما أعدت المنظمة مجموعة تتألف من أربعة مبادئ توجيهية للرعاية الإكلينيكية للحوامل المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية، وقامت بنشرها. |
21. L'incidence de l'infection par le virus d'immunodéficience humaine (VIH) augmente également à un rythme alarmant. | UN | 21- وتفشي الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية آخذٌ في الارتفاع هو الآخر وبسرعة مخيفة. |
Conseil de coordination du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) (ONUSIDA) | UN | مجلس التنسيق البرنامجـي في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Programme commun des Nations Unies sur le syndrome d'immunodéficience acquise et le virus d'immunodéficience humaine | UN | 8 - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
UNICEF, OMS, Programme commun des Nations Unies sur le syndrome d'immunodéficience acquise et le virus d'immunodéficience humaine (ONUSIDA), FNUAP | UN | منظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة الصحة العالمية، والبرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
1993/51 Coordination des activités de lutte contre le virus d'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) des organismes des Nations Unies | UN | تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
À la même séance, des déclarations ont été également faites par les représentants du Programme commun coparrainé de l’ONU sur le virus d’immunodéficience humaine/syndrome d’immunodéficience acquise, du Fonds des Nations Unies pour l’enfance et de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
À la même séance, des déclarations ont été également faites par les représentants du Programme commun coparrainé de l’ONU sur le virus d’immunodéficience humaine/syndrome d’immunodéficience acquise, du Fonds des Nations Unies pour l’enfance et de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Conseil de coordination du Programme commun coparrainés des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d’immunodéficience humaine et le syndrome d’immunodéficience acquise | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك، تنفيذا ورعاية، المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
c) Programme commun des Nations Unies sur le syndrome d’immunodéficience acquise et le virus d’immunodéficience humaine (VIH/sida) | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
c) Programme commun et coparrainé des Nations Unies sur le syndrome d’immunodéficience acquise et le virus d’immunodéficience humaine (VIH/sida) | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب |
4. Programme commun parrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | ٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
4. Programme commun parrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | ٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
4. Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | ٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
4. Conseil de coordination du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise | UN | ٤ - مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |