"le volume i du" - Traduction Français en Arabe

    • المجلد الأول من
        
    • والمجلد اﻷول من
        
    • بهاتين اللغتين أيضا المجلد اﻷول من
        
    le volume I du Supplément No 6 est achevé et sera publié en 2001. UN وأُنجز المجلد الأول من الملحق رقم 5 وسيُنشر في عام 2001.
    le volume I du rapport de la Commission a été présenté le 19 décembre 2008. UN قدم المجلد الأول من تقرير لجنة الحقيقة والمصالحة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    le volume I du Supplément no 6 a été publié en français et en espagnol en 2004. UN 7 - نُشر المجلد الأول من الملحق رقم 6 باللغتين الفرنسية والإسبانية عام 2004.
    le volume I du numéro de 1987 et le volume I du numéro de 1987-1988 n'existent qu'en anglais. UN أما المجلد اﻷول من عدد عام ١٩٨٧ والمجلد اﻷول من عدد ١٩٨٧-١٩٨٨ فلا يتوافران إلا باللغة الانكليزية.
    le volume I du numéro de 1987 et le volume I des numéros de 1987-1988 ne sont disponibles qu'en anglais. UN ويتوفر بهاتين اللغتين أيضا المجلد اﻷول من إصدار ١٩٨٥-١٩٨٦. أما المجلد اﻷول من إصدار ١٩٨٧ والمجلد اﻷول من إصدار ١٩٨٧-١٩٨٨ فيتوفران بالانكليزية فقط.
    le volume I du Supplément No 6 sera publié en français en octobre 2003 et en espagnol en janvier 2004. UN وسيصدر المجلد الأول من الملحق رقم 6 بالفرنسية في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وبالإسبانية في كانون الثاني/ يناير 2004.
    Les états financiers de la Commission d'indemnisation figuraient auparavant dans le volume I du Rapport financier et états financiers vérifiés de l'Organisation des Nations Unies et rapport du Comité des commissaires aux comptes. UN 3 - وكانت هذه البيانات فيما مضى تُدرج في المجلد الأول من البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Comme indiqué dans le volume I du rapport du Comité directeur, l'examen du dispositif de gouvernance et de contrôle a été divisé en deux phases : UN 6 - وقد نُفذ استعراض الإدارة والرقابة، كما ورد في المجلد الأول من تقرير اللجنة التوجيهية، على مرحلتين هما:
    le volume I du rapport de la Commission Vérité et réconciliation, qui contenait des recommandations générales, a été soumis à la Présidente et au Parlement le 19 décembre 2008. UN قدم المجلد الأول من تقرير لجنة الحقيقة والمصالحة، ويتضمن توصيات عامة إلى الرئيس والسلطة التشريعية في 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le volume I du rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN يشرفني أن أحيل إليكم المجلد الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le volume I du rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. UN يشرفني أن أحيل إليكم المجلد الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le volume I du rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. UN أتشرف بأن أحيل إليكم المجلد الأول من تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية للأمم المتحدة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En 2006, le volume I du Supplément No. 8 (19891994) et le volume I du Supplément No. 9 (1995-1999) ont été achevés, ils ont été mis en ligne sur Internet et ont été soumis pour traduction et publication. UN وقال أنه تم في عام 2006 الانتهاء من المجلد الأول من الملحق رقم 8 (1989-1994) والمجلد الأول من الملحق رقم 9 (1995-1999) وإتاحتهما على الانترنت، ويجري تقديمهما الآن للنشر والترجمة.
    Toutes les autres questions relatives à la cinquante et unième session du Conseil sont consignées dans le volume I du rapport, intitulé Rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies*. UN ويمكن الاطلاع على جميع المسائل الأخرى المتصلة بدورة المجلس الحادية والخمسين في المجلد الأول من التقرير، المعنون " التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة " *.
    En 2005, le Secrétariat a achevé le volume I du Supplément no 7 (1985-1988). UN 2 - في عام 2005، انتهت الأمانة العامة من إعداد المجلد الأول من الملحق رقم 7 (1985-1988).
    le volume I du Supplément no 8 (1989-1994) sera bientôt achevé. UN وشارف المجلد الأول من الملحق رقم 8 (1989-1994) على الاكتمال.
    En 2006, le volume I du Supplément no 8 (1989-1994) a été achevé. UN 2 - في عام 2006، تم إنجاز المجلد الأول من الملحق رقم 8 (1989-1994).
    La version anglaise du volume II du numéro de 1990-1991 et le volume I du numéro de 1991-1992 ont été publiés l'année passée. UN وقد نشرت في العام الماضي الطبعة الانكليزية للمجلد الثاني من إصدار ٠٩٩١-١٩٩١ والمجلد اﻷول من إصدار ١٩٩١-٢٩٩١.
    Au cours de la période à l'examen, les versions anglaises du volume II des numéros de 1985-1986, 1987 et 1987-1988 ont été publiées, ainsi que les volumes I et II des numéros de 1988-1989 et 1989-1990 et le volume I du numéro de 1990-1991; UN وفي الفترة قيد الاستعراض، صدرت الطبعة الانكليزية للمجلد الثاني من إصدارات ٥٨٩١-٦٨٩١ و٧٨٩١ و٧٨٩١-٨٨٩١، وصدر أيضاً المجلدان اﻷول والثاني من إصدار ٨٨٩١-٩٨٩١ و٩٨٩١-٠٩٩١، والمجلد اﻷول من إصدار ٠٩٩١-١٩٩١.
    le volume I du numéro de 1987 et le volume I des numéros de 1987-1988 ne sont disponibles qu'en anglais. UN ويتوفر بهاتين اللغتين أيضا المجلد اﻷول من العدد ١٩٨٥-١٩٨٦. أما المجلد اﻷول من العدد ١٩٨٧ والمجلد اﻷول من العدد ١٩٨٧-١٩٨٨ فيتوفران بالانكليزية فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus