D. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement | UN | أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام |
D. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement 57 - 60 21 | UN | دال - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام 57 - 60 24 |
Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement | UN | دال - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام |
Elle a également noté que des Parties avaient soulevé d'importantes questions techniques relatives à l'impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement et que l'Islande y avait répondu en détail; | UN | ولاحظت كذلك أن عدداً من الأسئلة الجوهرية الفنية المتصلة بأثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام قد أثير من قبل الأطراف وأن آيسلندا قدمت أجوبة شاملة على هذه الأسئلة؛ |
Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement | UN | أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام |
Même si l'on réussit à réduire considérablement les émissions au cours des prochaines décennies, il y a certains effets des changements climatiques qui sont inévitables. | UN | وحتى إذا تمكنا من تحقيق تخفيضات هامة في الانبعاثات خلال العقود القادمة، لا يمكن تجنب بعض الآثار المترتبة على تغير المناخ. |
g) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4); | UN | (ز) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 16/م أ-4)؛ |
d) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement; | UN | (د) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام؛ |
Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4) | UN | أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 16/م أ-4) |
d) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4); | UN | (د) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 6/م أ-4)؛ |
d) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement | UN | (د) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام |
D. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4) 75 28 | UN | دال - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 16/م أ-4) 75 32 |
d) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4); | UN | (د) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 16/م أ-4)؛ |
d) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement | UN | (د) أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام |
g) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement (décision 16/CP.4); | UN | (ز) آثار المشاريــع المنفــردة على الانبعاثات خلال فترة الالتزام (المقرر 16/م أ-4)؛ |
En ce qui concernait les mousses présentes dans les bâtiments, les émissions au cours de la période 2002-2015 seraient particulièrement faibles car elles n'avaient lieu de manière importante qu'au moment de la démolition des bâtiments qui en contenaient, opération qui n'interviendrait probablement qu'après 2015. | UN | وفيما يتعلق بالرغاوي في البنايات، فقد كانت الانبعاثات خلال الفترة 2002 - 2015 منخفضة بصفة خاصة لأن الانبعاثات من تلك الرغاوي لا تنطلق بغزارة إلا عند هدم تلك البنايات التي تشتمل عليها، وهي العملية التي من غير المحتمل أن تتم إلا بعد 2015. |
Le lindane se trouve dans la liste des substances dangereuses prioritaires pour lesquelles des normes de qualité et des contrôles seront définis au niveau de l'Union européenne afin de faire cesser toutes les émissions au cours des 20 prochaines années. | UN | والليندين واحد من مواد المخاطر ذات الأولوية المسجلة التي سيتم تحديد معايير جودتها وضوابط انبعاثها على مستوى الاتحاد الأوروبي لإنهاء جميع الانبعاثات خلال 20 سنة.)( |
b) Le SBSTA a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'adopter, à sa quatrième session, un projet de décision sur l'impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement Document FCCC/CP/1998/L.8. | UN | )ب( وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن توصي بمشروع مقرر عن آثار المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام، لكي يعتمده مؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة)٥(؛ |
v) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement; | UN | `٥` أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام. |
Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement : recommandation de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | UN | أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام: توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |