"les états membres de la cei" - Traduction Français en Arabe

    • الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة
        
    • بلدان رابطة الدول المستقلة
        
    • الدول الأعضاء في الرابطة
        
    • دول رابطة الدول المستقلة
        
    - Accord de coopération entre les États membres de la CEI en matière de lutte contre la criminalité (1998); UN اتفاق التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة، لعام 1998؛
    les États membres de la CEI se sont engagés à s'accorder mutuellement une entraide judiciaire pour poursuivre les infractions liées au terrorisme. UN وتعهدت الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بتقديم المساعدة القانونية المتبادلة عند مقاضاة الجرائم المتصلة بالإرهاب.
    Pour les États membres de la CEI, c'est la Convention de Minsk sur l'entraide judiciaire et les relations juridiques en matière civile, familiale et pénale (1993) qui s'applique. UN وتنظم الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والعائلية والجنائية، المبرمة في مينسك في عام 1993، العلاقات فيما بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    * Y compris les États membres de la CEI. UN * تشمل بلدان رابطة الدول المستقلة.
    * Y compris les États membres de la CEI. UN * تشمل بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Le Conseil a adopté l'Accord de coopération dans le domaine de la culture physique et des sports entre les États membres de la CEI. UN ويتصل بمجال التعاون الإنساني أيضا اتفاق التعاون في مجال الرياضة البدنية والأنشطة الرياضية بين الدول الأعضاء في الرابطة.
    Le Centre d'enseignement international de Minsk qui forme les experts à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains est une des mesures concrètes prises à cet égard par les États membres de la CEI. UN ويوفر مركز التدريس الدولي في مينسك، الذي يُدرب الخبراء على مكافحة الهجرة غير القانونية والاتجار بالأشخاص، أساسا للتدابير العملية التي تتخذها الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    - L'état, la dynamique et les tendances de la diffusion du terrorisme international et autres manifestations d'extrémisme dans les États membres de la CEI et d'autres États; UN - طبيعة وديناميات واتجاهات الإرهاب الدولي وأشكال التطرف الأخرى في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة والدول الأخرى؛
    - Accord entre les États membres de la CEI dans la lutte contre le terrorisme, 4 juin 1999. UN :: اتفاق الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بشأن مكافحة الإرهاب، 4 حزيران/يونيه 1999.
    - Traité de coopération entre les États membres de la CEI en matière de lutte contre le terrorisme (4 juin 1999). UN معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الإرهاب، المبرمة في 4 حزيران/يونيه 1999.
    :: Accord de coopération entre les États membres de la CEI dans la lutte contre la criminalité (1998); UN - اتفاق التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة، لعام 1998؛
    La lutte contre le terrorisme aux niveaux régional et mondial est une priorité pour les États membres de la CEI. UN 50 - وأضاف أن الحرب ضد الإرهاب على المستويين الإقليمي والدولي تعدّ من أولويات الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    Le Groupe de travail a mis l'accent sur l'échange d'informations au sujet de la modification des noms géographiques dans les États membres de la CEI. UN وركز الفريق العامل على تبادل المعلومات بصورة منتظمة عن جميع التغييرات الطارئة على الأسماء الجغرافية في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    En 2009, la Fédération de Russie a ratifié le traité relatif à la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme conclu par les États membres de la CEI. UN وفي عام 2009، صدّق الاتحاد الروسي على المعاهدة المتعلقة بمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب المبرمة بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    À cet égard, les États membres de la CEI avaient conçu et appliquaient un ensemble de mesures de prévention dans la répression du terrorisme international et des autres formes d'extrémisme. UN 122 - وفي هذا الخصوص، تنفذ الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة نظاما للتدابير الوقائية وضعته من أجل مقاومة الإرهاب الدولي وأشكال الإرهاب الأخرى.
    Le 4 juin 1999, a été conclu le Traité multilatéral de coopération entre les États membres de la CEI aux fins de la répression du terrorisme. UN 14 - وفي 4 حزيران/يونيه 1999، أبرمت المعاهدة المتعددة الأطراف للتعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال قمع الإرهاب.
    * Y compris les États membres de la CEI. UN * تشمل بلدان رابطة الدول المستقلة.
    * Y compris les États membres de la CEI. UN * تشمل بلدان رابطة الدول المستقلة.
    * Y compris les États membres de la CEI. UN * تشمل بلدان رابطة الدول المستقلة.
    les États membres de la CEI coopèrent avec l'ONU et ses entités - au premier rang desquelles l'ONUDC -, ont accédé aux instruments fondamentaux des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale et ont aussi conclu des accords dans ces domaines dans le cadre de l'Organisation. UN وذكر أن الدول الأعضاء في الرابطة تتعاون مع الأمم المتحدة ووكالاتها، بما في ذلك في المقام الأول مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وانضمت إلى صكوك الأمم المتحدة الأساسية المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وأبرمت أيضا اتفاقات في تلك المجالات في إطار الأمم المتحدة.
    - Accord de coopération entre les États membres de la CEI dans la lutte contre la criminalité (signé à Moscou, le 25 novembre 1998); UN - اتفاق التعاون بين الدول الأعضاء في الرابطة بشأن مكافحة الجريمة (الموقَّع في موسكو في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1998)؛
    Elle devait également être l'occasion d'envisager les stratégies et priorités des activités futures et les moyens de renforcer la coopération entre les États membres de la CEI et leurs partenaires internationaux, les pays donateurs et les ONG, dans un esprit de solidarité internationale et de partage des responsabilités. UN وأتاحت الندوة أيضا فرصة لمناقشة الاستراتيجيات والأولويات للأنشطة والطرق الأخرى لتعزيز التعاون بين دول رابطة الدول المستقلة والشركاء من المنظمات الدولية، والبلدان المانحة، والمنظمات غير الحكومية بروح التعاون الدولي وتقاسم الأعباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus