Le Comité a pris note avec satisfaction de la transmission par la présidence d'une note d'information à tous les États sur la mise en œuvre de la Déclaration de Libreville. | UN | 115 - أحاطت اللجنة علماً بارتياح بإحالة الرئاسة مذكرة إعلامية إلى جميع الدول بشأن تنفيذ إعلان ليبرفيل. |
11. Engage, dans cet esprit, le Comité 1540, avec l'aide de toute expertise appropriée, à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation; | UN | 11 - يشجع في هذا الصدد لجنة القرار 1540 على أن تباشر، بدعم من الخبرة اللازمة ذات الصلة، حوارا نشطا مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها؛ |
11. Engage, dans cet esprit, le Comité 1540, avec l'aide de toute expertise appropriée, à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation; | UN | 11 - يشجع في هذا الصدد لجنة القرار 1540 على أن تباشر، بدعم من الخبرة اللازمة ذات الصلة، حوارا نشطا مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها؛ |
:: Dans sa résolution 1977 (2011), le Conseil de sécurité a engagé le Comité à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation. | UN | :: شجع مجلس الأمن، في قراره 1977 (2011)، اللجنة على الدخول فعليا في حوار مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بوسائل منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها. |
Au paragraphe 11 de sa résolution 1977 (2011), le Conseil a encouragé le Comité à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation. | UN | 8 - ويعترف المجلس في الفقرة 11 من قراره 1977 (2011) بأهمية أن تباشر اللجنة حوارا نشطا مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها. |
:: Dans la résolution 1977 (2011), le Conseil de sécurité a engagé le Comité à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays, à leur invitation. | UN | :: في القرار 1977 (2011)، شجع مجلس الأمن اللجنة على الدخول فعليا في حوار مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بوسائل منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها. |
Les résultats complets de l'enquête et un résumé systématique des éléments complémentaires communiqués par les États sur la mise en œuvre des Principes directeurs sont présentés dans un additif au présent rapport. | UN | وتُعرض النتائج الكاملة للدراسة الاستقصائية ومنهجة المعلومات الأخرى التي تقاسمتها الدول بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية في إضافة لهذا التقرير(). |
:: Dans la résolution 1977 (2011), le Conseil de sécurité a engagé le Comité à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation. | UN | :: وفي القرار 1977 (2011)، شجع مجلس الأمن اللجنة على الدخول فعليا في حوار مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بوسائل منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها. |
c) A engagé le Comité à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation; | UN | (ج) شجع اللجنة على أن تباشر حوارا نشطا مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها؛ |
11. Engage, dans cet esprit, le Comité 1540, avec l'aide de toute expertise appropriée, à entretenir activement un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004), y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation ; | UN | 11 - يشجع، في هذا الصدد، اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 على أن تباشر، بدعم من الخبرة اللازمة في هذا المجال، حوارا نشطا مع الدول بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004)، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناء على دعوة منها؛ |
d) De coopérer activement avec les États afin de promouvoir le partage d'expérience, d'enseignements et des pratiques efficaces dans les domaines visés par la résolution 1540 (2004), et d'entretenir un dialogue avec les États sur la mise en œuvre de la résolution, y compris par des visites dans les pays concernés, à leur invitation; | UN | (د) التواصل بنشاط مع الدول من أجل تعزيز تبادل الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الفعالة في المجالات التي يشملها القرار 1540(2004)، والتحاور مع الدول بشأن تنفيذ القرار، بطرق منها القيام بزيارات إلى الدول بناءً على دعوة منها؛ |