6. Les conclusions les plus significatives concernant les achats responsables sont résumées dans les tableaux ci-après. | UN | 6- ويرد في الجداول التالية ملخص لأهم الاستنتاجات المتعلقة بالشراء المستدام. |
T. Directives/documents concernant les achats responsables | UN | راء - المبادئ التوجيهية/الوثائق المتعلقة بالشراء المستدام |
D'autres travaux sur les achats responsables seront menés en fonction du rapport et de l'examen de celui-ci par l'Assemblée générale. | UN | وستوجّه الأعمال المقبلة بشأن الشراء المستدام وتنظّم وفقاً لذلك التقرير ولنتائج نظر الجمعية العامة فيه. |
4. Un certain nombre d’organisations ont spécifiquement désigné les achats responsables comme une question revêtant la plus haute importance. | UN | 4 - أدرج عدد من المنظمات مسألة الشراء المستدام تحديداً ضمن أهم المسائل التي تواجهها. |
Type de fonctionnaires Cours de formation en ligne sur les achats responsables | UN | الدورة التدريبية المتاحة على الإنترنت في مجال ممارسات الشراء المستدامة |
Dans le cadre de cette initiative, le Groupe de la gestion de l'environnement a élaboré un projet de directives sur les achats responsables visant sept produits, ainsi qu'un guide sur l'écoétiquetage destiné aux acheteurs du système des Nations Unies. | UN | ووضع فريق إدارة البيئة، بمساعدة مرفق الأمم المتحدة المستدام، مبادئ توجيهية للشراء المستدام ودليلا للعلامات الايكولوجية من أجل موردي الأمم المتحدة. |
6. Les conclusions les plus significatives concernant les achats responsables sont résumées dans les tableaux ci-après. | UN | 6 - ويرد في الجداول التالية ملخص لأهم الاستنتاجات المتعلقة بالشراء المستدام. |
et de directives T. Directives/documents concernant les achats responsables | UN | راء - المبادئ التوجيهية/الوثائق المتعلقة بالشراء المستدام |
En réponse à une demande spécifique formulée par les hauts fonctionnaires à leur seizième réunion, une stratégie de communication sur les achats responsables a été élaborée en collaboration avec le Groupe de travail sur les achats responsables du Réseau achats. | UN | واستجابةً لطلب محدد قدمه كبار المسؤولين في اجتماعهم السادس عشر وُضعت استراتيجية اتصالات للمشتريات المستدامة بالتعاون مع الفريق العامل لشبكة المشتريات المعني بالشراء المستدام. |
On a souligné qu'il fallait créer des capacités parmi les fournisseurs des pays en développement pour qu'ils apprennent les méthodes des achats responsables étant donné les conséquences pour les fournisseurs de biens et de services auxquels s'appliquent les directives sur les achats responsables. | UN | وسلطوا الضوء على الحاجة إلى توفير بناء القدرات للموردين المنتمين إلى البلدان النامية فيما يتعلق بالشراء المستدام، بالنظر إلى الآثار الواقعة على موردي السلع والخدمات التي تتناولها المبادئ التوجيهية الخاصة بالشراء المستدام. |
La formation, qui comprend un cours modulaire sur les achats responsables, a été mise en place; les matériaux d'enseignement sont disponibles en ligne en anglais et en français, et une aide spéciale est fournie aux organismes des Nations Unies sur les questions que posent les achats responsables (par exemple notifications aux soumissionnaires et élaboration d'une politique des achats responsables). | UN | (ج) تم تطوير التدريب، بما في ذلك التدريب من خلال دورة تدريبية نموذجية حول الشراء المستدام، وأتيحت مواد التدريب على الإنترنت باللغتين الإنجليزية والفرنسية، وقُدمت مساعدة لأغراض خاصة لوكالات الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالشراء المستدام (مثل تقديم المشورة بشأن المناقصات وصوغ سياسات الشراء المستدام). |
Le Groupe des achats viables s'entretiendra avec les bureaux régionaux des moyens de rendre obligatoire pour tous les fonctionnaires chargés des achats le cours de formation en ligne sur les achats responsables. | UN | وسيناقش الفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة هذه الاستراتيجية مع المكاتب الإقليمية لجعل الدورة التدريبية الحاسوبية على الشراء المستدام إلزامية بالنسبة لجميع ممارسي الشراء. |
4. Un certain nombre d'organisations ont spécifiquement désigné les achats responsables comme une question revêtant la plus haute importance. | UN | 4- أدرج عدد من المنظمات مسألة الشراء المستدام تحديداً ضمن أهم المسائل التي تواجهها. |
Typologie des politiques/directives et des mesures prises de manière à privilégier les achats responsables dans les organisations du système des Nations Unies | UN | تصنيف السياسات/المبادئ التوجيهية والإجراءات المتخذة في مجال الشراء المستدام في منظمات الأمم المتحدة |
Typologie des politiques/directives et des mesures prises de manière à privilégier les achats responsables dans les organisations du système des Nations Unies | UN | تصنيف السياسات/المبادئ التوجيهية والإجراءات المتخذة في مجال الشراء المستدام في منظمات الأمم المتحدة |
• En collaboration avec la Division de la technologie, de l’industrie et de l’économie (DTIE) du PNUE, le BSAI a établi une base de données sur les achats responsables qui constitue un répertoire international de plus de 200 sites Web pertinents. | UN | وضع المكتب، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة/إدارة عمليات حفظ السلام، قاعدة بيانات الشراء المستدام، وهو دليل دولي لأكثر من 200 موقع شبكي يتناول مسألة الشراء المستدام. |
Note : La formation en ligne sur les achats responsables et les ateliers ont été introduits en 2013. | UN | ملحوظة: بدأ العمل بالدورات التدريبية وحلقات العمل المتاحة على الإنترنت في مجال ممارسات الشراء المستدامة خلال عام 2013. |
Le Groupe des achats viables s'entretiendra avec les bureaux régionaux des moyens de rendre obligatoire pour tous les fonctionnaires chargés des achats le cours de formation en ligne sur les achats responsables. | UN | وسيناقش الفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة مع المكاتب الإقليمية السبل الكفيلة بجعل الدورة التدريبية المتاحة على الإنترنت في مجال ممارسات الشراء المستدامة إلزامية لجميع العاملين في مجال المشتريات. |
Atelier sur les achats responsables (tenu au siège de l'UNOPS et dans les régions) | UN | حلقة العمل عن ممارسات الشراء المستدامة (أُجريت في مقر المكتب والمناطق التي يعمل فيها) |
Dans le cadre de cette initiative, le Groupe de la gestion de l’environnement a élaboré un projet de directives sur les achats responsables visant sept produits, ainsi qu’un guide sur l’écoétiquetage destiné aux acheteurs du système des Nations Unies. | UN | ووضع فريق إدارة البيئة، بمساعدة مرفق الأمم المتحدة المستدام، مبادئ توجيهية للشراء المستدام ودليلا للعلامات الايكولوجية من أجل موردي الأمم المتحدة. |
les achats responsables constituent une prestation bien connue de l'UNOPS. | UN | 56 - المشتريات المستدامة ممارسة إنجاز مستقرة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |