"les activités menées par l'institut" - Traduction Français en Arabe

    • الأنشطة التي يقوم بها معهد
        
    • الأنشطة التي اضطلع بها المعهد
        
    • أنشطة المعهد خلال
        
    • أنشطة المعهد للفترة
        
    • أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
        
    12. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ainsi que par les autres organismes compétents; UN " 12 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم التبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات ذات الصلة؛
    11. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ainsi que par les autres organismes compétents; UN 11 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم التبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات ذات الصلة؛
    11. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ainsi que par les autres organismes compétents ; UN 11 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم التبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات ذات الصلة؛
    Le présent rapport expose brièvement les activités menées par l'Institut en 2009. UN ويبيّن هذا التقرير بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المعهد في عام 2009.
    Donner des informations sur les activités menées par l'Institut allemand des droits de l'homme en rapport avec la Convention. UN 1- الرجاء تقديم معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المعهد الألماني لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالاتفاقية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport de la Directrice de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) concernant les activités menées par l'Institut d'août 2006 à juillet 2007, ainsi que le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2007 et 2008. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2007 و 2008.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport du Directeur de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) concernant les activités menées par l'Institut d'août 2005 à juillet 2006, ainsi que le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2006 et 2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى تموز/يوليه 2006 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2006 و 2007.
    Rapport de la Directrice de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement concernant les activités menées par l'Institut durant la période allant d'août 2009 à juillet 2010 et projet de programme de travail et de budget pour 2010-2011 UN تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2009 إلى تموز/يوليه 2010 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لعامي 2010 و 2011
    Le présent rapport porte sur les activités menées par l'Institut durant la période allant d'août 2011 à juillet 2012, ainsi que sur le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2012 et 2013. UN 1 - يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في الفترة من آب/أغسطس 2011 إلى تموز/يوليه 2012، وبرنامج عمله المقترح والميزانية التقديرية للفترة 2012-2013.
    10. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les autres organismes compétents, UN " 10 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم تبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وسواها من الهيئات ذات الصلة،
    8. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les autres organismes compétents; UN 8 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم التبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات ذات الصلة؛
    8. Invite également tous les États à appuyer, par des contributions volontaires, les activités menées par l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et par le réseau d'instituts du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les autres organismes compétents ; UN 8 - تدعو أيضا جميع الدول إلى أن تدعم، عن طريق تقديم التبرعات، الأنشطة التي يقوم بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات ذات الصلة؛
    les activités menées par l'Institut ont été diffusées sur la chaîne numérique www.canaluruguay.com.uy. UN ونشرت الأنشطة التي اضطلع بها المعهد على القناة الرقمية www.canaluruguay.com.uy.
    2. Conformément aux statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice (UNICRI) (résolution 1989/56 du Conseil économique et social, annexe), le Conseil de direction de l'UNICRI présentera un rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dixneuvième session. Ce rapport donnera des informations sur les activités menées par l'Institut en 2009. UN 2- عملا بالنظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56، المرفق)، سيقدّم مجلس أمناء المعهد تقريرا إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة، يتضمّن معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المعهد في عام 2009.
    À sa trente-neuvième session, le Conseil a entendu le rapport de la Directrice de l'UNIDIR sur les activités menées par l'Institut au cours de la période allant d'août 2001 à juillet 2002, et sur celles prévues pour 2003 et au-delà, ainsi que le programme de travail. UN 46 - واستمع المجلس، في دورته التاسعة والثلاثين، إلى تقرير مقدم من مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة الممتدة من آب/أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002 والأنشطة المخطط القيام بها عام 2003 وما بعده، وكذلك عن برنامج عمله.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport du Directeur de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) concernant les activités menées par l'Institut d'août 2004 à juillet 2005, ainsi que le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2005 et 2006. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2005 و 2006.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale le rapport de la Directrice de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) concernant les activités menées par l'Institut d'août 2013 à juillet 2014 ainsi que le projet de programme de travail et de plan financier pour 2014 et 2015. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2013 إلى تموز/يوليه 2014 وبرنامج عمله المقترح والخطة المالية المقترحة لعامي 2014 و 2015.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport de la Directrice de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) concernant les activités menées par l'Institut pendant la période allant d'août 2012 à juillet 2013 ainsi que le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2013 et 2014. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2012 إلى تموز/يوليه 2013 وبرنامج عمله المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2013 و 2014.
    Le présent rapport porte sur les activités menées par l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR) durant la période allant d'août 2012 à juillet 2013 ainsi que le programme de travail proposé et le projet de budget pour 2013 et 2014. UN 1 - يشمل هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح خلال الفترة من آب/أغسطس 2012 إلى تموز/يوليه 2013، وبرنامج العمل المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2013 و 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus