Non, non, non, c'est pour les ados qui ont des parents ou des membres de leurs famille, alcooliques ou drogués. | Open Subtitles | لا, لا, إنه لأجل المراهقين الذين يحدث أن والديهم أو أحد أقاربهم مدمني كحول أو مخدرات |
C'est la seule forme de démence qui peut toucher les ados. | Open Subtitles | إنه الشكل الوحيد من أشكال التخريف الذي يصيب المراهقين |
Je me cachais, je voulais pas que les ados me voient fumer un joint. | Open Subtitles | لا أحد رآني لأنني لم أرد الإثارة أمام مجموعة من المراهقين |
C'est insultant pour tout ce qu'ont accompli les ados prostituées. | Open Subtitles | هذه اهانة لكل ما عمل المراهقون المتظاهرون لاجله |
les ados vous détestent ? | Open Subtitles | المراهقون يعتقدون أنكما سيئان؟ |
Des films uniques pour les ados. | Open Subtitles | وقضايا إجتماعية ذات صلة. أفلام العمر للمراهقين. |
Apparemment, vous connaissez mal les ados. | Open Subtitles | واضح أنكِ لم تقض وقتاً كافياً مع المراهقات |
Dommage que tous les ados ne soient pas si rusés. | Open Subtitles | من المؤسف أن أغلب المراهقين ليسوا بهذا الذكاء |
Ils sont passés l'histoire sur les ados droguant d'autres ados. | Open Subtitles | لموضوع جديد عن المراهقين الذين يهددون مراهقين أخرين |
les ados qui fuguent c'est pas nouveau. C'est habituel. | Open Subtitles | المراهقين الهاربين من منازلهم ليسوا بأخبار إنها أمور تقليدية |
Un Troll d'Internet qui poussent les ados déprimés au suicide, postant des photos falsifiées se moquant d'eux sur leur propre site commémoratif. | Open Subtitles | متصيدُ أنترنيت الذي يحتقر المراهقين المكتبئين و بالتالي يتسبب في أنتحارهم ثم أضافة صور تم التلاعب بها للسخرية منهم |
Voir ce que les ados font sans leurs parents sur le dos. | Open Subtitles | ماذا يفعل المراهقين عندما عند ذهاب أهاليهم. |
Malheureusement, avec les ados, ça peut changer en une nuit. | Open Subtitles | للأسف، مع المراهقين قد يتغير ذلك بين ليلة وضحاها |
les ados accidentent leurs voitures, se brisent le cœur, font des overdoses de coke et survivent. | Open Subtitles | المراهقون تتحطم قلوبهم ويتناولون الكوكايين بعدها |
Papa, les ados vont arriver et nos oeufs sont cassés. | Open Subtitles | أبي، أولئك المراهقون لازالوا سيأتون و كل بيضنا قد كُسر |
C'est pour ça que les ados nous visent. | Open Subtitles | لهذا يستمر المراهقون في إطلاق النيران تجاهنا. |
C'est l'heure où les ados qui ont fumé achètent des objets brillants. | Open Subtitles | لكن هذه ساعة الذروة للمراهقين المنتشين لشراء أشياء لا معه |
"La drogue chez les ados", bon sujet de comédie. | Open Subtitles | أوه، ها ها استخدام المنشطات للمراهقين ذلك علف عظيم للكوميديا |
Ce que je veux dire, c'est que c'est courant chez les ados. | Open Subtitles | أسمعوا , كل ما أقوله بأن هذه هي أمور عادية للمراهقين |
C'est aussi prometteur que mon article sur la chirurgie esthétique chez les ados. | Open Subtitles | هذا الموضوع مثير أكثر من موضوع الجراحة التجميلية لدى المراهقات |
On sait jamais à qui en veulent les ados. | Open Subtitles | من الصعب فهم هؤلاء المراهقات هل هم غاضبون منكِ ام هم مجرد غاضبون |
Il est dans une planque où vont tous les ados en cavale. | Open Subtitles | بالتأكيد . لديه مخبأ ليختبيء بهِ كما يفعل جميع المُراهقين. |