"les aigles" - Traduction Français en Arabe

    • النسور
        
    • نسور
        
    • الصقور
        
    • والنسور
        
    les aigles n'ont pas de pénis, ils ont un cloaque. Open Subtitles النسور أصلع لم يكن لديك قضبان، لديهم مجرور.
    Commandant de l'unité spéciale les < < Aigles noirs > > , Armée de libération du Kosovo, UN قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو
    Commandant de l'unité spéciale les < < Aigles noirs > > , Armée de libération du Kosovo UN قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو
    Aujourd'hui, les aigles du Ciel sont sur votre chemin. Open Subtitles اليوم ، نحنً "نسور السماء" أظهر لنا وجهك
    Peu importe les aigles chauves ou les magiciens. Open Subtitles لا يهمني كم عدد الصقور الصلعاء او السحرة الذين بأمكانهم ان تختلقينهم
    Commandant de l'unité spéciale les < < Aigles noirs > > , Armée de libération du Kosovo UN قائد وحدة النسور السود الخاصة التابعة لجيش تحرير كوسوفو
    Il est un sentiment très spécial de voler avec les aigles parce que je suis vraiment à la recherche comment ils sont thermiquer et où ils vont monter en flèche. Open Subtitles إنَّه شعور مميز في أن تُحلِّق مع النسور لأنَّني اتطلع حقاً لطريقة تحليقهم و أينَ سيُحلقون
    Je dois faire tout mis alors qu'il est encore sombre et les aigles ne peuvent pas voir ce que nous faisons. Open Subtitles كانَ عليّ أن أُعِدَ كُل شيء في الظلام و النسور لا يجب أن ترى .ما نحنُ مقدمون عليه
    Et nous devons juste être vraiment tranquille maintenant et espèrent que les aigles viennent lors de la première lumière se lève. Open Subtitles و علينا الآن أن نكونَ هادئين جداً و حسب على أمل أن تأتي النسور .معَ أولى خيوط الفجر
    Neil et toi, amenez les aigles à la rivière Moose. Open Subtitles أنا بحاجة لكم ونيل لاتخاذ النسور خارجا على نهر موس.
    les aigles dorés sont un escadron d'Israeli Air Force. Open Subtitles النسور الذهبية هم سرب طائرات في الساح الجوي الإسرائيلي.
    J'ai été avec les aigles pendant 23 ans. Je sais reconnaître un mauvais présage. Open Subtitles أؤكد لك , لقد كنت ضمن فرقة النسور منذ 23 عاماً وأعلم ماهية الرجل عندما أنظر إليه
    Il est encore en dressage. Ne le laissez pas sortir. les aigles l'emporteraient. Open Subtitles فقط انتبهي لئلا يخرج من المنزل وإلا ستخطفه النسور
    Étant donné l'absence d'arbres, les aigles font leur nid directement au sol. Open Subtitles بدون ِالأشجارِ النسور يَجِبُ أَنْ تُعشعشَ مباشرة على الأرضِ.
    les aigles travaillent en tandem pour séparer les jeunes grues de la volée. Open Subtitles تعمل النسور في أزواج لفصل طائر صغير عن السرب.
    Il sera ligoté dans une camisole de force et soulevé dans les nuages où les aigles s'aventurent, et jamais les mauviettes. Open Subtitles سيكتف نفسه داخل سترة أمام أعينكم. ثم يعلو للسحاب حيث تحلق النسور و لا تجرؤ العصافير على أقتحامها
    Mesdames et messieurs, je veux vous souhaiter la bienvenue à ce match historique entre les aigles du S.H.I.E.L.D et nous, rivaux et outsiders, les.. Open Subtitles "سيداتي وسادتي،" "أريد أن أُرحب بكم في هذه المنافسة التاريخية" "بين نسور (شيلد)"
    les aigles du Ciel ont leurs lois. Open Subtitles نحنُ "نسور السماء" لنا قواعدنا الخاصة
    Voici les aigles du Ciel. Open Subtitles نسور السماء " قادمون"
    Tu penses que les aigles peuvent parler aux pinsons. Open Subtitles أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير
    "Le frère Preston a rejoint les aigles Dans le ciel de velours Open Subtitles والآن فأخينا بريستون يحلق عاليا مع الصقور
    Et les aigles sont très bien aussi. Open Subtitles والنسور رائعة أيضًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus