"les appareils qui" - Traduction Français en Arabe

    • الطائرات التي
        
    De la même manière, les appareils qui quittent l'espace aérien ougandais sont tenus de dresser la liste des produits destinés à l'exportation qu'ils transportent. UN ويجب على الطائرات التي تغادر مجالنا الجوي أن تعد بيانات مغادرة.
    En ce qui concerne les vols interîles, les appareils qui desservent la plupart de ces îles sont contraints d'atterrir sur des pistes recouvertes d'herbe, l'installation et l'entretien de terrains d'aviation à revêtement en dur étant trop coûteux. UN وفيما يتعلـق بالخدمات الجويــة فيما بين الجزر، يتحتم على الطائرات التي تخدم معظم الجزر أن تحط في مهابط مليئة بالعشب نظــرا للتكلفـة المترتبــة على إنشـاء المطــارات المعبدة وصيانتها.
    Il s'agit notamment de demandes d'autorisation de survol pour les appareils qui pénètrent dans l'espace aérien angolais depuis le Botswana mais pour lesquelles sont indiquées des destinations autres que l'Angola. UN ويشمل ذلك طلبات الموافقة على رحلات الطائرات التي تدخل المجال الجوي ﻷنغولا من بوتسوانا، وإن كانت تتجه إلى جهات أخرى خلاف أنغولا.
    L’OTAN souhaitait neutraliser les pistes et les installations connexes mais la FORPRONU a demandé instamment que seules les pistes soient frappées et que les appareils qui les utilisaient soient épargnés. UN وكان حلف الناتو يرغب في إبطال العمل بالمطار والمرافق الملحقة به كلية، إلا أن قوة الحماية أصرت على ضرب مهبط الطيران فقط، وليس الطائرات التي تعمل عليه.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quasi quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من أنواع F14 و F15 و F16 و F18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    Il faudrait pénaliser les appareils qui utilisent des documents falsifiés ou périmés et leur interdire d'opérer dans l'est de la République démocratique du Congo. UN وينبغي معاقبة الطائرات التي تستخدم وثائق مزورة أو منتهية الصلاحية ومنعها من القيام بعمليات جوية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    2. Nos équipements stratégiques ont permis d'identifier les appareils qui ont quotidiennement violé l'espace aérien iraquien. Il s'agissait de F-14, F-15, F-16 et F-18 américains et de Tornado britanniques; UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع F14 وF15 و F16وF18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violent quasi quotidiennement l'espace aérien iraquien sont de fabrication américaine (F-15 et F-16) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من أنواع ف 15 و ف 16 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    Notre équipement technique a découvert que les appareils qui ont violé l'espace aérien iraquien quasi quotidiennement étaient des types F-14, F-15, F-16 et F-18 des États Unis et Tornado du Royaume-Uni. UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من طراز (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quasi quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quasi quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quasi quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل شبه يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16, F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء العراق بشكل يومي وهي من أنواع F14 و F15 و F16 و F18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos moyens techniques nous ont permis d'établir que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - وكشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من طراز إف - 14 و إف - 15 و إف - 16 و إف - 18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos moyens techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16, F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي، وهي من أنواع F14 و F15 و F16 و F18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع F14 و F15 و F16 و F18 الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos moyens techniques nous ont permis d'établir que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    2. Nos équipements techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16, F-18) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و F16 و F18) الأمريكية وتورنادو البريطانية.
    Nos moyens techniques nous ont permis de déterminer que les appareils qui violaient quotidiennement l'espace aérien iraquien étaient de fabrication américaine (F-14, F-15, F-16) et britannique (Tornado). UN 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهوية العراق بشكل يومي وهي من أنواع (F14 و F15 و (F16 الأمريكية وتورنادو البريطانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus