"les caméras de sécurité" - Traduction Français en Arabe

    • كاميرات المراقبة
        
    • كاميرات المُراقبة
        
    • كاميرا المراقبة
        
    • كاميرات مراقبة
        
    • الكاميرات الأمنية
        
    • كاميرات الامن
        
    • كاميرات المرور
        
    On a vérifié les caméras de sécurité de l'endroit, mais il semble que c'est arrivé après que Paul Mason ait été tué. Open Subtitles تفحصنا كاميرات المراقبة في موقع الحادث لكننا لم نرى شيء .. يبدو أنه حصل بعد إصابة بول ميسون
    J'ai réussi à pirater les caméras de sécurité de l'hôpital. Open Subtitles لقد تمكنتُ من الدخول إلى كاميرات المراقبة للمستشفى
    pourquoi les caméras de sécurité ne marchaient pas cette nuit? Open Subtitles لماذا كانت كاميرات المراقبة مطفأة تلك الليلة ؟
    les caméras de sécurité dans le secteur des isolements ont été éteintes. Open Subtitles كاميرات المُراقبة في الحبس الإنفرادي كانت مُغلقة.
    Avery l'a vu entrer par la porte arrière sur les caméras de sécurité. Open Subtitles آيفري رصدته و هو يدخل من الخلف من خلال كاميرا المراقبة
    les caméras de sécurité de l'hôtel ont filmé le même 4x4 qui nous à déposé hier. Open Subtitles وصوّرت كاميرات مراقبة الفندق سيارة رباعية دفع مماثلة تنزلنا في وقت سابق هذا اليوم.
    Aucun signe de ce salaud, mais, souvenez-vous, il est fort pour éviter les caméras de sécurité. Open Subtitles لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة.
    La police quadrille le périmètre, et les caméras de sécurité, mais ils n'ont pas d'image de son visage. Open Subtitles الشرطة تمشط المحيط، لكن كاميرات المراقبة لم تلتقط وجهه.
    J'ai utilisé la 4G de la voiture pour me connecter avec les caméras de sécurité de la fusée Open Subtitles لقد إستعملت خدمة الجيل الرابع للسيارة لأخترق كاميرات المراقبة التي تراقب الصاروخ.
    On a les capteurs internes et les caméras de sécurité. Open Subtitles حصلنا على أجهزة الأستشعار و كاميرات المراقبة
    - Y a une génératrice pour toutes les caméras de sécurité? Terminé. Open Subtitles هل كاميرات المراقبة لديها طاقة أحتياطية؟
    Je regarderai de nouveau les caméras de sécurité du coin. Open Subtitles سأتفقد تسجيلات كاميرات المراقبة في المنطقة
    Selon la police, juste avant l'accident, de nombreux témoins ont rapporté avoir aperçu une ombre en forme de baleine, mais les caméras de sécurité ne montrent rien de semblable. Open Subtitles فقد قال عدد كبير من الشهود إنهم رأوا ظلاً كالحوت قبيل الحادث لكنّ كاميرات المراقبة لم تسجُّل أياً من ذلك
    La carte contenait un cheval de Troie qui a éteint les caméras de sécurité. Open Subtitles كانت داخل البطاقة فيروس عطل كاميرات المراقبة.
    les caméras de sécurité sont braqué vers le mur nord. C'est le garage. Open Subtitles كاميرات المراقبة مُجمعة نحو الجدار الشمالي حيث توجد الغرفة
    En ce moment, la polic'est analyse les caméras de sécurité Open Subtitles وبهذه اللحظة الشرطةُ تنظر وتحلّل كاميرات المراقبة
    les caméras de sécurité sont hors service. Open Subtitles كاميرات المُراقبة كانت مُعطّلة
    les caméras de sécurité ont fonctionné ? Open Subtitles كاميرات المُراقبة... هل إلتقطت صُور الخاطف؟
    Je sais, les caméras de sécurité sont peu flatteuses. Open Subtitles اعلم, كاميرا المراقبة قد تكون عتيقة بعد الشيء
    les caméras de sécurité du bâtiment juste à côté l'ont prise en train d'être enlevée par les deux hommes que tu as identifié comme déterreurs de corps. Open Subtitles كاميرات مراقبة المبنى المجاور كشفتها تنتقل مع رجلين بسيارة الرجلين الذين أعلمتنا أنتِ أنهما من خاطفى المسافرين عبر الزمن
    Pas sûr, mais nous allons vérifier les caméras de sécurité. Open Subtitles لست متأكدا، ولكن نحن نتحرى جميع الكاميرات الأمنية.
    Mais il peut nous... me voir sur les caméras de sécurité du musée. Open Subtitles لكن هو يمكن ان يرانا , انا كاميرات الامن فى المتحف
    Ils l'observaient et écoutaient à travers les caméras de sécurité privées... et de circulation. Open Subtitles مُراقبتها والتنصت عليها من خلال كاميرات الأمن الخاصة كاميرات المرور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus