C'est elle à 15 h 25, comme on peut la voir sur les caméras de surveillance de la bibliothèque. | Open Subtitles | هذه هي عند الساعة 3: 25 مساءً كما هو واضح من كاميرات المراقبة في المكتبة |
Combien de temps pour avoir les caméras de surveillance ? | Open Subtitles | كيف حال كاميرات المراقبة التي وضعهناها هناك ؟ |
Deux heures avant l'opération, les caméras de surveillance de l'hôtel avaient été débranchées. | UN | وقد فُصِلت كاميرات المراقبة التابعة للفندق ساعتين قبل وقوع العملية. |
les caméras de surveillance montrent qu'ils sont entrés à deux et qu'elle est sortie seule. | Open Subtitles | تُظهرها أشرطة المراقبة برفقة شخص يدخل معها... وتغادر بمفردها. |
les caméras de surveillance le montrent près de votre maison. | Open Subtitles | لقطات كاميرات المراقبة صورته بجانب منزلك |
Mais si tu mesures la distance entre les caméras de surveillance pendant que la voiture s'approchait du tunnel, c'était plus dans les 190/h. | Open Subtitles | في المقعد الخلفي لايمكنه النجاة منه ولكن إذا قمتِ بقياس المسافة بين كاميرات المراقبة عندما اقتربت السيارة من النفق |
les caméras de surveillance du garage ont été aveuglées juste avant l'enlèvement. | Open Subtitles | كاميرات المراقبة في المرآب لم تكن تعمل قبل الاختطاف مباشرة |
Pourtant, elle a réussi à se mettre en position, prendre un coup impossible, et d'éviter toutes les caméras de surveillance. | Open Subtitles | ومع ذلك تمكنت من اتخاذ وضعية تنفيذ عملية قتل مستحيلة، وتجنبت كاميرات المراقبة. فأنت تشعر بوجود شيء ما أيضًا، صحيح؟ |
Rassemblons nos esprits pour trouver une façon d'entrer dans le bâtiment sans passer devant les caméras de surveillance ou des portes à ouvertures informatisées ou capteurs. | Open Subtitles | حسنا، اه، دعونا الكل وضع عقولنا نحو العثور على الطريق إلى المبنى دون المرور كاميرات المراقبة أو فتح حوسبة |
les caméras de surveillance ont été cassées. | Open Subtitles | كاميرات المراقبة بالدور السفلي كانت مكسورة |
Il faut partir. Brouille les caméras de surveillance. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب، قم بتشويش بث كاميرات المراقبة. |
Dans la plupart des cas, on utilise les caméras de surveillance car elles nous permettent d'obtenir des preuves d'une activité criminelle. | Open Subtitles | في الكثير من القضايا نستخدم كاميرات المراقبة العامة لأنها تسمح لنا بصطياد الجرائم النشطة |
- Aucun, et les caméras de surveillance étaient en pleine mise à jour. | Open Subtitles | لا أحد ، و كاميرات المراقبة الأمنية كانت في مرحلة التطوير |
Je dois pirater les caméras de surveillance de la ville. Séquence spécifique, heure spécifique. | Open Subtitles | علي اختراق كاميرات المراقبة في المدينة حي معين و في وقت معين |
Et quelqu'un a coupé les caméras de surveillance qui couvrent le secteur. | Open Subtitles | وعطل أحدهم كاميرات المراقبة التي تغطي الساحة |
Au passage, j'ai bloqué les caméras de surveillance de cette zone, donc si vous essayez de me suivre d'une certaine façon, tu ne retrouveras jamais ta fille. | Open Subtitles | على فكرة, لقد شوشت جميع كاميرات المراقبة في المنطقة, لذا إن حاولتم تعقبي بطريقة أخرى, |
On contrôle les caméras de surveillance. Nous avons cinq suspects. | Open Subtitles | لقد تسلّمنا التحكم فى كاميرات المراقبة وقللناها الى 5 إحتمالات |
les caméras de surveillance montrent que Choi Seon Young a pris l'ascenseur seule. il n'y a pas de caméras dans la cage d'escalier. | Open Subtitles | أشرطة المراقبة أوضحت أن ( تشوى سيون يونغ ) إستقلت المصعد بمفردها أيها الفتى لا توجد هناك كاميرات مراقبة على السلم |
D'après les caméras de surveillance, le suspect Vanessa Watkins a acheté un billet pour Philadelphie. | Open Subtitles | كاميرا المراقبة إلتقطت لقطات للمشتبه به فانيسا وتكينز قامت بشراء تذكرة حافلة متوجهه لفيلادلفيا |
les caméras de surveillance du trafic n'ont rien vu, et les caméras de surveillance privées n'ont rien donné. | Open Subtitles | لم تلتقط كاميرات المرور شيئاً، و لم يحالفني الحظ مع كاميرات الأمن الخاصة في المنطقة |
Pas du satellite. Je vais voir si je peux avec les caméras de surveillance. | Open Subtitles | ليس من القمر الصناعي، دعني أرى من كاميرات الطريق |