"les centres de développement sous-régionaux" - Traduction Français en Arabe

    • المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية
        
    • المراكز دون اﻹقليمية للتنمية
        
    • على هذه المراكز
        
    • مراكز التنمية دون الإقليمية
        
    les centres de développement sous-régionaux jouent un rôle clef en offrant des services plus efficaces aux communautés économiques régionales. UN ٨٣ - تقوم المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بدور حيوي في تقديم الخدمات للمجموعات الاقتصادية اﻹقليمية.
    les centres de développement sous-régionaux de la CEA devraient être un outil important de coordination au niveau sous-régional. Recommandation 4. UN وينبغي أن تكون المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أداة هامة للتنسيق على الصعيد دون اﻹقليمي.
    les centres de développement sous-régionaux de la Commission économique pour l’Afrique devraient être un important outil de coordination au niveau sous-régional. UN وينبغي أن تكون المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أداة هامة للتنسيق على الصعيد دون اﻹقليمي.
    Séminaires organisés dans les centres de développement sous-régionaux UN حلقات دراسية في المراكز دون اﻹقليمية للتنمية
    les centres de développement sous-régionaux ont donc pour mission de faire office de centres d’échanges de données d’expérience et d’informations et d’appui à l’intégration économique régionale et de renforcer la présence de la Commission aux niveaux sous-régional et national. UN ولذلك، يتعين على هذه المراكز أن تعمل بوصفها محفلا لتبادل الخبرات والمعلومات وتوفير الدعم لتنفيذ التكامل الاقتصادي اﻹقليمي وتعزيز وجود اللجنة على الصعيدين دون اﻹقليمي والقطري.
    les centres de développement sous-régionaux font partie intégrante de la CEA, leurs fonctions étant celles d'un secrétariat de la Commission au niveau sous-régional. UN مراكز التنمية دون الإقليمية جزء لا يتجزأ من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وتمثل أمانة اللجنة على المستوى دون الإقليمي.
    Des représentants de la haute direction et des membres du Centre, ainsi que les intermédiaires en fonction dans chaque division et dans les centres de développement sous-régionaux ont reçu une formation concernant les concepts de base d’une analyse des problèmes propres à chaque sexe et l’incorporation d’une stratégie soucieuse de parité entre les sexes dans la planification du développement. UN ودربت موظفات الرتب اﻷقدم في المركز اﻷفريقي للمرأة ومنسقات شؤون الجنسين في كل شعبة وفي المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية على المفاهيم اﻷساسية في تحليل الفوارق بين الجنسين واتباع نهج جنساني في التخطيط اﻹنمائي.
    e) Examiner les rapports des réunions sectorielles organisées par les centres de développement sous-régionaux ou en collaboration avec eux, et formuler des recommandations sur ces rapports; UN )ﻫ( استعراض تقارير الاجتماعات القطاعية التي تنظمها المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية أو تساعد في تنظيمها وإصدار توصيات لاحقة بشأن هذه التقارير؛
    e) Examiner les rapports des réunions sectorielles organisées par les centres de développement sous-régionaux ou en collaboration avec eux, et formuler des recommandations sur ces rapports; UN )ﻫ( استعراض تقارير الاجتماعات القطاعية التي تنظمها المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية أو تساعد في تنظيمها وإصدار توصيات لاحقة بشأن هذه التقارير؛
    les centres de développement sous-régionaux de la CEA, situés dans les cinq sous-régions du continent, ont intensifié leurs efforts en fournissant un appui technique et en coopérant avec les communautés économiques régionales; en facilitant le travail des réseaux et les échanges d’informations entre les gouvernements, la société civile et le secteur privé; et en étendant la portée de la CEA aux sous-régions. UN ١٧٤ - وقامت المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التابعة للجنة، والتي توجد في المناطق دون اﻹقليمية للقارة، بتكثيف جهودها المتعلقة بتوفير الدعم التقني للجماعات الاقتصادية اﻹقليمية والتعاون معها؛ وتسهيل العمل في شبكات وتبادل المعلومات فيما بين الحكومات، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص؛ وتعزيز وصول خدمات اللجنة إلى المناطق دون اﻹقليمية.
    Séminaires organisés dans les centres de développement sous-régionaux UN حلقات دراسية في المراكز دون اﻹقليمية للتنمية
    les centres de développement sous-régionaux ont donc pour mission de faire office de centres d’échanges de données d’expérience et d’informations et d’appui à l’intégration économique régionale et de renforcer la présence de la Commission aux niveaux sous-régional et national. UN ولذلك، يتعين على هذه المراكز أن تعمل بوصفها محفلا لتبادل الخبرات والمعلومات وتوفير الدعم لتنفيذ التكامل الاقتصادي اﻹقليمي وتعزيز وجود اللجنة على الصعيدين دون اﻹقليمي والقطري.
    Le Comité consultatif a été informé que le Bureau des services de contrôle interne avait récemment achevé un rapport sur les centres de développement sous-régionaux. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن مكتب خدمات المراقبة الداخلية قد انتهى مؤخرا من وضع تقرير عن مراكز التنمية دون الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus