Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | وتقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي بشأن أنشطة مماثلة. |
Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
3. Il convient de noter que les coûts ont été estimés en fonction de l'expérience passée et du volume de travail escompté. | UN | 3- وينبغي الإشارة إلى أن التكاليف مقدرة على أساس التجربة السابقة وحجم العمل المتوقع. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي بشأن أنشطة مماثلة. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة بشأن أنشطة مماثلة. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات السابقة. |
les coûts ont été estimés en fonction des besoins effectifs et des dépenses engagées à ce titre dans le passé. | UN | وتقدر التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية والنفقات المسجلة في الماضي. |