On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un exposé des débats de la Commission sur la question (A/C.2/48/SR.33, 42, 43 et 48). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.2/48/SR.33 و 42 و 43 و 48(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.34, 41 à 44, 47 et 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.34 و 41-44، و 47، و 48(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR/38, 39 et 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(. |
On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة. |
On trouvera un résumé des débats que la Commission a consacrés à ce point dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/55/SR.37 et 40). | UN | ويرد سرد لما أجرتـه اللجنة من نظر في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/55/SR.37 و 40). |
On trouvera le résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.33, 37 et 44). | UN | ويرد عرض للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.33) و 37 و 44(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.34, 41 à 44, 47 et 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.34 و 41-44، و 47، و 48(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR/38, 39 et 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(. |
On trouvera le résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1994/SR.33, 37 et 44). | UN | ويرد عرض للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.33) و 37 و 44(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1995/SR.51, 56 et 57). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.51 و 56 و 57(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1995/SR.49 à 51, 54, 56 et 57). | UN | ويرد بيان بالمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.49-51 و 54 و 56 و 57(. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2000/SR.41, 42 et 45). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (E/2000/SR.41 و 42 و 45). |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/2000/SR.41, 42 et 45). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (E/2000/SR.41 و 42 و 45). |
Un résumé des débats de la Commission sur cette question figure dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/54/SR.15 et 48). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/54/SR.15 و 48(. |
Les vues des représentants qui sont intervenus lors de l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/53/SR.23 et 35). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/53/SR.23 و 35( آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
On trouvera un résumé de ses délibérations sur cet alinéa dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.38 et 50). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/52/SR.38 و 50( بيان بنظر اللجنة في البند الفرعي. |
Les délibérations de la Commission sur cette question auxiliaire sont reflétées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.43 et 50). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/52/SR.43)، و (50. |
On trouvera un résumé des débats qu'elle a consacrés à cette question dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.32 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.32 و 37. |
On trouvera un résumé des débats de la Commission sur la question dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/50/SR.38 et 42). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين A/C.2/50/SR.38) و (42 تقرير عن نظر اللجنة في البند. |
On trouvera un résumé des débats que la Commission a consacrés à ce point dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/55/SR.16 et 40). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع A/C.2/55/SR.16) و (40 سرد لما دار عند نظر اللجنة في البند الفرعي. |
Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/61/SR.10 و 13). |
Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de la question figurent dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/62/SR.27 et 36). | UN | وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/62/SR.27 و 36). |
Ses délibérations sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/61/SR.30 et 31). | UN | ويرد استعراض لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.2/61/SR.30 و 31). |
Ses délibérations à ce sujet sont reflétées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/49/SR.33, 38 à 48, 53, 55 à 57, 59 et 62 à 67). | UN | ويرد بيان مناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات A/C.3/49/SR.38-48) و 53 و 55-57 و 59 و 62-67. |
Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/57/SR. 46-48 et 56). | UN | وترد البيانات والملاحظات المدلى بها في معــرض نظـر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة المتصلة بالموضوع (A/C.5/57/SR.46-48 و 56). |
Les débats qu'elle a consacrés à l'examen de ce point sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.42 et 47). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين المتعلقين بالموضوع )A/C.2/52/SR.42 و 47( سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي. |
On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats consacrés par la Commission au point 95 g) (A/C.2/55/SR.32 et 41). | UN | ويرد تقرير بنظر اللجنة في البند الفرعي في المحضرين الموجزين المعنيين A.C.2/55/SR.32 و 41). |
Ses débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/61/SR.50 et 58). | UN | وترد البيانات المدلى بها والملاحظات المقدمة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين ذوي الصلة A/C.5/61/SR.50)و 58). |
Les vues des représentants qui ont pris part aux débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/69/SR.4 à 8 et 29). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة المتصلة بالمسألة (A/C.6/69/SR.4-8 و 29). |
L'examen de ce point par la Commission est consigné dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/59/SR.27 et 37). | UN | ويتضمن المحضران الموجزان لهاتين الجلستين (A/C.2/59/SR 27 و 37) سردا لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي. |