"les congénères" - Traduction Français en Arabe

    • المتجانسات
        
    • وكانت متجانسات
        
    • والمتجانسات
        
    • للمتجانسات
        
    • إلى أن متجانسات
        
    • المتجانسان
        
    • تشكيل متجانسات
        
    • للمركبات المتشابهة
        
    • لمعظم متجانسات
        
    • متجانسي الإيثر الثنائي الفينيل
        
    • استقرار متجانسات
        
    • فإن متجانسات
        
    • ومن بين الإثير متعدد
        
    • المركبات المتشابهة
        
    • المبروم
        
    les congénères dominants de PBDE étaient les tétra et pentaBDE, qui ont également été identifiés comme les principales sources d'exposition par l'alimentation. UN وقد عزيت المتجانسات الغالبة والمصادر الرئيسية للتعرض الغذائي إلى الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم.
    les congénères dominants de PBDE étaient les tétra et pentaBDE, qui ont également été identifiés comme les principales sources d'exposition par l'alimentation. UN وقد عزيت المتجانسات الغالبة والمصادر الرئيسية للتعرض الغذائي إلى الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Dans cette étude, les congénères tétrabromo et pentabromo représentaient approximativement 90 % de la masse totale de PBDE. UN وكانت متجانسات رباعي وخماسي البروم تشكل ما يقرب من 90 في المائة من مجموع كم الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم في هذه الدراسة.
    Il faut également noter que les effets neurotoxiques des PBDE, y compris les congénères du c-pentaBDE, sont analogues à ceux observés avec les PCB, et que les enfants exposés aux PBDE sont donc susceptibles d'être sujets à des problèmes de développement discrets, mais mesurables. UN وتجدر الملاحظة أيضاً بأن تأثيرات PBDE السمية العصبية والمتجانسات في C-PentaBDE تماثل تلك الملاحظة في ثنائي الفينيل المتعدد المبروم ولذا فإن الأطفال الذين يتعرضون لمتجانسات PBDE قد يكونون معرضين لمشكلات شديدة وإن كان يمكن قياسها في النمو.
    Les valeurs obtenues par modélisation sont plus faibles pour les congénères les plus chlorés. UN وكانت القيم المنمذجة تقل بالنسبة للمتجانسات الأكثر كلورة.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Les informations étaient particulièrement rares en ce qui concerne les congénères de l'hepta- au nonaBDE, mais on assiste à un intérêt croissant de la communauté scientifique pour étudier ces congénères. UN وقد كانت المعلومات شحيحة بوجه خاص بالنسبة للإثيرات من سباعي إلى تساعي البروم ثنائي الفينيل ولكن هناك اهتمام متزايد في المجتمع العلمي لتغطية هذه المتجانسات.
    Compte tenu des considérations qui précèdent, le Comité préconise l'inscription de l'hexabromobiphényle dans un groupe incluant tous les congénères hexabromés, comme initialement proposé par la Communauté européenne et ses Etats membres. UN وفي ضوء ما تقدم، تؤيد اللجنة نهج إدراج سداسي البروم ثنائي الفينيل كمجموعة، بما في ذلك جميع المتجانسات سداسية البرومة، كما اقترحته أصلا الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    les congénères moins bromés contribuent aux effets toxiques du PBDE-209. UN وتُسهم المتجانسات الأقل برومة في النتيجة النهائية لسمية الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209.
    On ne dispose d'aucune information indiquant l'existence, au sein de cette famille de produits chimiques, de congénères qui ne présentent pas les mêmes caractéristiques de polluant organique persistant que les congénères ou mélanges sur lesquels on possède des informations; UN أنه لا توجد معلومات تشير إلى أن بعض المتجانسات داخل الأسرة لا نشارك في خصائص الملوثات العضوية الثابتة التي تلاحظ في المتجانسات أو الخلائط التي تتوافر عنها معلومات؛ و
    les congénères comptant jusqu'à trois atomes de chlore sont jugés peu toxiques. UN 8 - ويعتقد أن المتجانسات التي تضم عدداً يصل إلى ثلاث ذرات كلوردين ذات أهمية لا تذكر من الناحية السمية.
    Dans cette étude, les congénères tétrabromo et pentabromo représentaient approximativement 90 % de la masse totale de PBDE. UN وكانت متجانسات رباعي وخماسي البروم تشكل ما يقرب من 90 في المائة من مجموع كم الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم في هذه الدراسة.
    les congénères d'octaBDE, de nonaBDE et de décaBDE ont été soumis à analyse, mais les chercheurs n'ont détecté leur présence (limite de détection non précisée) dans aucun des échantillons. UN وكانت متجانسات الإثير ثماني وتساعي وعشاري البروم ثنائي الفينيل خاضعة للتحليل من جانب الباحثين بيد أنه لم يتم اكتشافها في أي من العينات (حد الاكتشاف لم يتحدد).
    Il faut également noter que les effets neurotoxiques des PBDE, y compris les congénères du c-pentaBDE, sont analogues à ceux observés avec les PCB, et que les enfants exposés aux PBDE sont donc susceptibles d'être sujets à des problèmes de développement discrets, mais mesurables. UN وتجدر الملاحظة أيضاً بأن تأثيرات PBDE السمية العصبية والمتجانسات في C-PentaBDE تماثل تلك الملاحظة في ثنائي الفينيل المتعدد المبروم ولذا فإن الأطفال الذين يتعرضون لمتجانسات PBDE قد يكونون معرضين لمشكلات شديدة وإن كان يمكن قياسها في النمو.
    En particulier, elle considérait donc que les congénères tétra, penta et hexaBDE remplissaient les critères de persistance et de bioaccumulation définis par le Règlement sur la persistance et la bioaccumulation issu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement de 1999. UN وبشكل أكثر تحديد، انتهى التقرير إلى أن متجانسات الإيثر رباعي وخماسي والثنائي الفينيل السداسي البروم تستوفي معايير الثبات والتراكم البيولوجي، على النحو المعرف في لائحة الثبات والتراكم البيولوجي لقانون حماية البيئة البحرية عام 1999.
    les congénères CN24 et 59 faisaient partie de mélanges commerciaux d'Halowax. UN وكان المتجانسان 24 و59 جزءاً من خلائط الهالوواكس التجارية.
    Des données supplémentaires concernant les congénères des PBB identifiés du FireMaster(R) BP-6 et du FireMaster(R) FF-1 sont fournies dans le rapport d'étude US ATSDR (2004). UN وترد بيانات إضافية في وكالة سجل المواد والأمراض السمية في الولايات المتحدة (ATSDR (2004)) عن تشكيل متجانسات ثنائي الفينيل متعدد البروم المحددة في FireMaster BP-6 وFireMaster FF-1.
    Les valeurs obtenues par modélisation sont plus faibles pour les congénères les plus chlorés. UN وقد كانت القيم المنمذجة أكثر انخفاضاً بالنسبة للمركبات المتشابهة التي تزيد نسبة الكلور فيها.
    Pour les congénères de chloronaphtalènes les plus actifs et les plus persistants, les pouvoir relatifs étaient similaires à celles de certains PCB. UN وتتماثل القوة النسبية لمعظم متجانسات النفثالينات النشطة والثابتة مع تلك الخاصة ببعض مركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة.
    Wong et al. (2001, d'après POPRC, 2006) ont étudié les caractéristiques de répartition atmosphérique des BDE 47, 99 et 153 et prédit que les congénères tétra et pentaBDE devenaient gazeux à des températures ambiantes plus élevées. UN وفحص Wong وآخرون (2001، في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006) خصائص التفرقة لمتجانسات BDEs 47، و99 و153، وتوقعوا تحول متجانسي الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم إلى مواد غازية في درجات الحرارة الأكثر دفأ للهواء.
    Une distribution de congénères identique, après 10-15 ans, dans un sol contaminé et dans l'Halowax 1013, a permis à De Kok et al. (1983), cités dans Crookes et Howe (1993), de déterminer que les congénères de chloronaphtalènes étaient stables. UN 61 - وحدد De Kok et al. (1983) في Crookes وHowe (1993) زيادة استقرار متجانسات النفثالينات من خلال توزيع المتجانسات المتماثلة في التربة الملوثة مقابل الهالوواكس 1013 بعد ما يتراوح بين 10 و15 سنة.
    Par conséquent, les congénères tétra, penta et hexaBDE remplissaient les critères de quasi-élimination définis par la Loi canadienne sur la protection de l'environnement de 1999. UN ونتيجة لذلك، فإن متجانسات الإيثر رباعي وخماسي والثنائي الفينيل السداسي البروم تستوفي الشروط الخاصة بالقضاء المبرم، على النحو الوارد في قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999.
    Parmi les PBDE, les congénères 153, 47, 183, 99, et 100 étaient les plus fréquents et les plus nombreux, et représentaient ensemble 96 % de la quantité totale de PBDE dans les tissus adipeux. UN ومن بين الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل كانت المتجانسات 153، 47، 183، 99 و100 هي الأكثر وتيرة ووفرة، وكانت تشكل معاً 96 في المائة من مجموع كمية هذه المركبات في أنسجة الجسم الدهنية.
    les congénères comptant jusqu'à trois atomes de chlore sont jugés peu toxiques. UN 9 - ويُعتقد أن المركبات المتشابهة التي تضم عدداً يصل إلى ثلاث ذرات كلور ذات أهمية ضئيلة من الناحية السمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus