Je les connais par le travail et je serais fier de les appeler mes amis. | Open Subtitles | أنا أعرفهم عن طريق العمل و سيكون من دواعي فخري أن أدعوهم بأصدقائي |
Je ferais tout pour sauver mon peuple. Tu le sais, mais je les connais. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لإنقاذ قومي، وأنتِ تعرفين هذا ولكني أعرفهم |
Tu les connais. D'un autre côté, ils pourraient venir à toi, vous étiez amis. | Open Subtitles | أنت تعرفهم و بالإضافة ممكن أن يثقوا بك لقد كنتم أصدقاء. |
Dis simplement que tu les connais, pour que je ne perde pas la face. | Open Subtitles | فقط أخبرني بأنك تعرفهم حتى لا أفقد صوابي |
Personne. Ce sont de bonnes personnes. Je les connais bien. | Open Subtitles | لا أحد، إنهم أناسٌ صالحون، أنا اعرفهم جيداً |
Oui ma chère tu les connais parce que je te les ais dit plusieurs fois par jour quand tu étais bébé. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتي أنتِ تعرفينهم لإنني قُلتهم لكِ مرات عديدة طوال اليوم عندما كُنتِ طفلة |
Je les connais à peine. Mais ça n'a pas d'importance. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعرفهم بالكاد ولكن ذلك ليس مهماً. |
Les lieux sont plus difficiles. Ça aide si je les connais déjà. | Open Subtitles | الأماكن أصعب تخيلها سيساعد لو كنت أعرفهم جيداً قبل حدوث الأمر |
Non, c'est une grande famille respectable, et je les connais tous. | Open Subtitles | لا إنها عائلة كبير و محترمة أعرفهم جميعاً |
Ces gars étaient nos plus gros rivaux. Je les connais de la fac. | Open Subtitles | كان هؤلاء أكبر منافسينا، أعرفهم من الجامعة. |
Si tu ne les connais pas, évite-les. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرفهم من الأفضل أن تبقى بعيدا عنهم |
Tu les connais même pas et tu t'amuses a leur fais du mal. | Open Subtitles | أنت لا تعرفهم جيداً ومع ذلك تؤذيهم من أجل التسلية |
J'ai plus de cent "amis". Je ne les connais pas tous. | Open Subtitles | لدي أكثر من ألف صديق وأنا لا اعرفهم كلهم |
Oh, je les connais. Ils vivent dans le quartier de Cypress. | Open Subtitles | انا اعرفهم ، انهم يعيشون في غرفه من الخشب |
L'architecte a dit que ça prendrait un an, mais tu les connais. | Open Subtitles | المقاول أخبرنا أنه سيحتاج الى سنة ولكنك تعرفينهم |
En fait, c'est pas si bizarre quand tu les connais. | Open Subtitles | حسنا، هو ليس غريب جدا عندما تعرفينهم. |
Tu ne les connais pas, Sherlock. | Open Subtitles | أنت لا تعرف هؤلاء الرجال يا شيرلوك |
Je ne les connais pas non plus. | Open Subtitles | أنا لا أعرف منهم أحد. |
- Oui, je reçois le football. Attends, je les connais. | Open Subtitles | نعم ، أشاهد كرة القدم انتظر أنا أعرف هؤلاء الناس |
Je sais, bien sûr que tu les connais pas. | Open Subtitles | .. أعرف أنك لا تعرفهن , بالطبع لا تعرفهن |
Croyez-moi, je les connais mieux que vous. | Open Subtitles | صدقيني يا "ليندا"، أنا أعرفهم أكثر مما تعرفيهم أنتِ. |
Tu les connais tous ? | Open Subtitles | أتعرفهم جميعاً هناك ؟ |
Je ne les connais pas et je ne connais pas la raison de leur don. | Open Subtitles | ولا أعرف أولئك الناس ولا أعرف لما تبرّعوا |
Je ne les connais pas, mais... ils vont bien la sentir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من هم عائلة أوديل لكنهم سيتقبلونه بصعوبة |
- Je les connais comme ma poche. | Open Subtitles | أعلمهم كمؤخرة يدي. |
Ils sont sérieux, je les connais bien. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال, يمكنك أن تثق بهم لقد عرفتهم نصف حياتى |
- Depuis quand tu les connais ? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف هؤلاء الاشخاص ؟ |