"les consultations ministérielles" - Traduction Français en Arabe

    • المشاورات الوزارية
        
    • للمشاورات الوزارية
        
    • المناقشات الوزارية
        
    Rappelant les consultations ministérielles annuelles de 1993 et la Déclaration qui y a été adoptée, UN وإذ نشير إلى المشاورات الوزارية السنوية التي جرت في عام ١٩٩٣ وإلى الاعلان الذي اعتمد في ذلك الاجتماع؛
    Le document a pour but de stimuler le débat pendant les consultations ministérielles. UN وتهدف الوثيقة إلى حفز المناقشة أثناء المشاورات الوزارية.
    Il a pour objet de stimuler les débats durant les consultations ministérielles. UN والقصد منها هو إثارة النقاش خلال هذه المشاورات الوزارية.
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : économie verte UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: الاقتصاد الأخضر
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : biodiversité et écosystèmes UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية
    Il a pour objet de stimuler les débats durant les consultations ministérielles. UN والقصد منها هو إثارة النقاش خلال هذه المشاورات الوزارية.
    Il a pour objet de stimuler les débats durant les consultations ministérielles. UN والقصد منها هو إثارة النقاش خلال هذه المشاورات الوزارية.
    Ce document de réflexion vise à stimuler les débats durant les consultations ministérielles. Introduction UN والقصد من هذه الورقة هو حفز النقاش خلال المشاورات الوزارية.
    Il a été convenu que les consultations ministérielles comprendraient un mélange de séances plénières, débats publics et tables rondes ministérielles. UN واتفق على أن تتألف المشاورات الوزارية من مزيج من الجلسات العامة ومناقشات الأفرقة ومناقشات الموائد المستديرة الوزارية.
    Elle a fait observer que le résumé reflétait les vues variées exprimées durant les consultations ministérielles et non un point de vue consensuel sur tous les sujets soulevés par les participants. UN وقالت إن الملخص هو تجسيد لمختلف الآراء التي طرحت أثناء المشاورات الوزارية أكثر من كونه انعكاساً لنص تتوافق حوله الآراء.
    Document d'information pour les consultations ministérielles UN ورقة معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية
    Document d'information pour les consultations ministérielles UN ورقة معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية
    Il a été convenu que les consultations ministérielles comprendraient un mélange de séances plénières, débats publics et tables rondes ministérielles. UN واتفق على أن تتألف المشاورات الوزارية من مزيج من الجلسات العامة ومناقشات الأفرقة ومناقشات الموائد المستديرة الوزارية.
    Document d'information pour les consultations ministérielles : additif : l'économie verte : document de réflexion présenté par le Directeur exécutif UN ورقة معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية: إضافة: الاقتصاد الأخضر: ورقة للمناقشة يعرضها المدير التنفيذي
    Il a en outre été décidé que les consultations ministérielles consisteraient en un mélange de séances plénières et de tables rondes. UN وقد اتُّفِق أيضاً على أن تشتمل المشاورات الوزارية على مزيج من الجلسات العامة ومناقشات الموائد المستديرة.
    Document d'information pour les consultations ministérielles UN العامة الناشئة ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية
    La gestion des produits chimiques est donc un sujet de grande actualité pour les consultations ministérielles. UN وبذلك فإن قضية إدارة المواد الكيميائية تأتي في الوقت المناسب جداً بالنسبة للمشاورات الوزارية.
    Documents d'information pour les consultations ministérielles : Document de synthèse présenté par le Directeur exécutif UN ورقات معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدمة من المدير التنفيذي
    Documents d'information pour les consultations ministérielles UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية
    A. Résumé du Président sur les consultations ministérielles UN ألف - الموجز الذي أعده الرئيس للمشاورات الوزارية
    Ce document fournit une compilation des principaux objectifs, buts et cibles environnementaux convenus au niveau international en vue de faciliter les consultations ministérielles sur la gouvernance internationale de l'environnement et la réforme de l'ONU. UN توفر هذه الوثيقة تجميعاً للأهداف والغايات والمرامي البيئية المتفق عليها دولياً، والتي تدعم المناقشات الوزارية بشأن موضوع الإدارة البيئية الدولية وإصلاح الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus