"les contributions non acquittées au compte" - Traduction Français en Arabe

    • بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب
        
    • بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب
        
    • الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب
        
    • بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب
        
    • الاشتراكات المقررة غير المدفوعة إلى الحساب
        
    • الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب
        
    • اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب
        
    • وصلت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب
        
    • بلغ حجم الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب
        
    • الاشتراكات غير المسددة للحساب
        
    • قيمة الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب
        
    Au 18 novembre 2010, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 15,5 millions de dollars. UN 9 - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 15.5 مليون دولار.
    Au 31 août 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission se chiffraient à 397,9 millions de dollars. UN وفي 31 آب/أغسطس 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 397.9 مليون دولار.
    Au 9 novembre 2011, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 25,6 millions de dollars. UN 16 - وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 25.6 مليون دولار.
    Au 31 décembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission s'élevaient à 14,5 millions de dollars. UN 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 14.5 مليون دولار.
    Au 30 novembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 19,6 millions de dollars. UN 59 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 19.6 مليون دولار.
    Au 31 mai 2010, les contributions non acquittées au compte spécial de la FINUL s'élevaient à 40,7 millions de dollars. UN وفي 31 أيار/مايو 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للقوة 40.7 مليون دولار.
    Au 15 novembre 2001, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSIL s'élevaient à 317,1 millions de dollars. UN 85 - ولغاية 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 317.1 مليون دولار.
    Au 30 novembre 2003, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 8,9 millions de dollars. UN 33 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 8.9 ملايين دولار.
    Au 20 novembre 2013, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 16,5 millions de dollars. UN 31 - وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 16.5 مليون دولار.
    Au 15 mai, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUBH se chiffraient à 53,5 millions de dollars. UN 29 - وحتى 15أيار/مايو، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 53.5 مليون دولار.
    Au 31 mai 1999, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUBH s'élevaient à 38 millions de dollars. UN وفي ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ ٣٨ مليون دولار.
    14. Au 22 septembre 1995, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUIK pour la période écoulée depuis le début de la Mission s'élevait à 37 283 547 dollars. UN ١٤ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة الممتدة منذ بداية البعثة ما مقداره ٥٤٧ ٢٨٣ ٣٧ دولار.
    35. Au 20 mars 1997, les contributions non acquittées au compte spécial de l'UNAVEM depuis le début de la Mission s'élevaient à 126,8 millions de dollars. UN ٣٥ - وحتى ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٧، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة في أنغولا منذ بدء البعثة ١٢٦,٨ مليون دولار.
    Au 15 mai 2002, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUBH se chiffraient à 61,1 millions de dollars. UN 31 - وفي 15 أيار/مايو 2002 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 61.1 مليون دولار.
    Au 31 juillet 2005, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSTAH se chiffraient à 331,7 millions de dollars. UN 58 - واعتبارا من 31 تموز/يوليه 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 331.7 مليون دولار.
    Au 31 mai 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la FINUL s'élevaient à 86,1 millions de dollars. UN وحتى 31 أيار/مايو 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للقوة 86.1 مليون دولار.
    Au 15 décembre 2001, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 15 millions de dollars. UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 15 مليون دولار.
    16. Au 31 août 1999, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUIK durant la période écoulée depuis le début de la Mission jusqu'au 31 octobre 1999, s'élevaient à 15 millions de dollars, soit 6 % environ des sommes mises en recouvrement au titre de la Mission. UN ١٦ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ بدايتها حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ ما مقداره ١٥,٠ مليون دولار، أي ما يمثﱢل نحو ٦ في المائة من اﻷنصبة المقررة للبعثة.
    Au 30 septembre 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUC s'élevaient à 340,9 millions de dollars. UN 88 - وحتى 30 أيلول/سبتمبر 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة إلى الحساب الخاص للبعثة 340.9 مليون دولار.
    20. Au 30 avril 1997, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO depuis le début de la Mission jusqu'au 30 novembre 1996 s'élevaient à 40,9 millions de dollars. UN ٢٠ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧، كانت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة منذ بدأت حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ هي مبلغ ٤٠,٩ مليون دولار.
    10. Au 31 mai 1996, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 60,7 millions de dollars. UN ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، ٦٠,٧ مليون دولار.
    35. Au 31 décembre 1998, les contributions non acquittées au compte spécial Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM)/MONUA s'élevaient à 101,2 millions de dollars, tandis que le montant total des contributions non acquittées au titre de toutes les opérations de maintien de la paix s'élevaient à 1 593 900 000 dollars. UN ٣٥ - وحتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وصلت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا/ بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا إلى ١٠١,٢ مليون دولار. وتصل الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام إلى ٥٩٣,٩ ١ مليون دولار.
    5. Au 5 novembre 1998, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD, depuis la création de la Force jusqu’au 30 novembre 1998, s’élevaient à 52,9 millions de dollars. UN ٥ - وحتى ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، بلغت الاشتراكات غير المسددة للحساب الخاص للقوة للفترة الممتدة منذ بداية عملها وحتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، ٥٢,٩ مليون دولار.
    Au 5 août, les contributions non acquittées au compte spécial pour la MINUSTAH s'élevaient à 141,5 millions de dollars. UN وفي ٥ آب/أغسطس كانت قيمة الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة تبلغ 141.5 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus