"les coprésidents du groupe de travail" - Traduction Français en Arabe

    • الرئيسين المشاركين للفريق العامل
        
    • الرئيسان المشاركان للفريق العامل
        
    • رئيسا الفريق العامل المفتوح باب
        
    • يستضيف رئيسا الفريق العامل
        
    • رئيسا فريق منهاج
        
    • أعرب رئيسا الفريق عن
        
    • الرؤساء المشاركون للفريق العامل
        
    • الرئيستين المشاركتين للفريق العامل
        
    • الرئيسين المتشاركين للفريق العامل
        
    • الرئيسين المناوبين للفريق العامل
        
    • قدم رئيسا الفريق العامل
        
    • رئيسا الفريق العامل المتشاركان
        
    Projet de décision soumis par les coprésidents du Groupe de travail I UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول
    Projet de décision soumis par les coprésidents du Groupe de travail I UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول
    Projet de conclusions soumis par les coprésidents du Groupe de travail I UN مشروع استنتاجات مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول
    Messieurs les coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée, honorables Délégués, je vous remercie pour l'occasion qui m'est donnée de prendre la parole devant vous. UN الرئيسان المشاركان للفريق العامل مفتوح العضوية، المندوبون الموقرون أشكركم لاتاحتكم لي الفرصة لمخاطبة هذا الاجتماع.
    Ce projet, qui a été mis au point par les coprésidents du Groupe de travail à l'issue d'un débat approfondi, ne constitue pas un texte négocié. UN وقام الرئيسان المشاركان للفريق العامل بإعداد النتائج المقترحة استنادا الى مناقشات تفصيلية عقدت أثناء الاجتماع؛ ولم يتم التفاوض بشأن نصها.
    La vingt et unième Réunion des Parties devrait adopter une décision désignant les coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée pour 2010. UN ويُنتظر من الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن يتخذ قراراً يعين بموجبه الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية لعام 2010.
    Projet de décision présenté par les coprésidents du Groupe de travail II UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل الثاني
    Lettre datée du 22 avril 2014, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial plénier UN رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Lettre datée du 14 mai 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial plénier UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Lettre datée du 14 mai 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial plénier UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    L'hôte de la trente-quatrième session devrait être choisi par le secrétariat durant l'intersession en consultation avec les coprésidents du Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique. UN وينبغي أن تحدد الأمانة خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين الجهة التي ستستضيف الدورة الرابعة والثلاثين، وذلك بالتشاور مع الرئيسين المشاركين للفريق العامل.
    Lettre datée du 10 septembre 2009, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial plénier UN رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Réunion officieuse, convoquée par les coprésidents du Groupe de travail ouvert, à l'intention des représentants des grands groupes et des autres parties prenantes UN اجتماع غير رسمي يعقده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي]
    Réunion officieuse, convoquée par les coprésidents du Groupe de travail ouvert, à l'intention des représentants des grands groupes et des autres parties prenantes UN اجتماع غير رسمي يعقده الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي]
    Les deux ateliers seront présidés par les coprésidents du Groupe de travail. UN 4 - يترأس حلقتي العمل الرئيسان المشاركان للفريق العامل.
    Réunion officieuse, convoquée par les coprésidents du Groupe de travail ouvert, à l'intention des représentants des grands groupes et des autres parties prenantes UN اجتماع غير رسمي يعقده رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية، مع ممثلي المجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى [بث شبكي]
    les coprésidents du Groupe de travail ouvert, les grands groupes et les autres parties prenantes tiendront conjointement une réunion informelle intersessions d'une journée du Groupe de travail ouvert avec les grands groupes et les autres parties prenantes le vendredi 22 novembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN يستضيف رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية اجتماعاً غير رسمي فيما بين الدورات مدته يوم واحد للفريق العامل المفتوح باب العضوية مع المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، وذلك يوم الجمعة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00 في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    À la même séance, les coprésidents du Groupe de travail spécial ont remercié les Parties pour leurs travaux et leur soutien et ont prononcé la suspension de la deuxième session du Groupe de travail spécial. UN 31- وفي الجلسة ذاتها، أعرب رئيسا فريق منهاج ديربان عن تقديرهما للأطراف على عملها ودعمها وأعلنا تعليق دورة الفريق الثانية. المرفق الأول
    À la même séance, les coprésidents du Groupe de travail spécial ont remercié les Parties pour leurs travaux et leur soutien et ont prononcé la suspension de la deuxième session du Groupe de travail spécial. UN 36- وفي الجلسة ذاتها، أعرب رئيسا الفريق عن تقديرهما للأطراف على عملها ودعمها، وأعلنا تعليق دورة الفريق الثانية.
    Prend note des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et accueille favorablement le rapport présenté par les coprésidents du Groupe de travail sur le Partenariat; UN 1 - يحيط علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، وإذ يرحب بالتقرير الذي قدمه الرؤساء المشاركون للفريق العامل التابع للشراكة؛()
    Lettre datée du 8 juin 2012, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial officieux à composition non limitée UN 11 تموز/يوليه 2012 رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيستين المشاركتين للفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المخصص
    En outre, de fréquents échanges ont eu lieu avec le Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre et les coprésidents du Groupe de travail spécial de la plateforme de Durban pour une action renforcée. UN وعلاوة على ذلك، كثيراً ما كان رئيس اللجنة الفرعية للتنفيذ يتبادل الآراء مع الرئيسين المتشاركين للفريق العامل المخصّص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزّز.
    Lettre datée du 7 septembre 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par les coprésidents du Groupe de travail spécial plénier UN رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2010، من الرئيسين المناوبين للفريق العامل المخصص الجامع موجهة إلى رئيس الجمعية العامة
    56. En application de la résolution 67/203 de l'Assemblée générale, les coprésidents du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable ont communiqué leur rapport d'activité au Président de l'Assemblée générale le 25 septembre 2013. UN 56 - عملا بقرار الجمعية العامة 67/203، قدم رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة تقريرهما المؤقت إلى رئيس الجمعية العامة في 25 أيلول/سبتمبر 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus