"les deuxième et troisième phrases" - Traduction Français en Arabe

    • الجملتين الثانية والثالثة
        
    • الجملتان الثانية والثالثة
        
    Remplacer les deuxième et troisième phrases actuelles par la phrase suivante : UN يستعاض عن الجملتين الثانية والثالثة بالجملة الجديدة التالية:
    les deuxième et troisième phrases doivent se lire comme suit : UN يصبح نص الجملتين الثانية والثالثة كما يلي:
    Elles ont en conséquence demandé que les deuxième et troisième phrases du paragraphe relatif au sous-programme 2 soient supprimées. UN وقد طلبت لذلك حذف الجملتين الثانية والثالثة تحت البرنامج الفرعي ٢.
    186. Une autre délégation a suggéré de scinder le projet de nouveau paragraphe 38.3, les deuxième et troisième phrases devenant un nouveau paragraphe 38.4. UN ١٨٦ - واقترح وفد آخر تقسيم الفقرة ٣٨-٣ الجديدة المقترحة بحيث تصبح الجملتان الثانية والثالثة فقرة جديـدة رقمهـا ٣٨-٤.
    Remplacer les deuxième et troisième phrases par le libellé suivant : UN تُصوب الجملتان الثانية والثالثة على النحو التالي:
    Remplacer les deuxième et troisième phrases par: UN ينبغي أن يكون نص الجملتين الثانية والثالثة كما يلي:
    104. M. SCHEININ propose, pour plus de logique et par souci de conformité avec l'article 96 du Règlement intérieur, d'intervertir les deuxième et troisième phrases du paragraphe 2. UN ٤٠١- السيد شاينين اقترح، تغيير ترتيب الجملتين الثانية والثالثة من الفقرة ٢ كي تتسم الفقرة بمزيد من المنطق وتوخياً للاتساق مع المادة ٦٩ من النظام الداخلي.
    Le Président dit qu'il a été proposé que les deuxième et troisième phrases soient supprimées du paragraphe 44 pour être transférées au paragraphe 74 dont elles remplaceraient le texte actuel. UN 28 - الرئيس: قال إن اقتراحا ورد بحذف الجملتين الثانية والثالثة من الفقرة 44 وأن يستعاض بهما عن النص الحالي للفقرة 74.
    52. M. POCAR propose, pour plus d'équilibre et de logique dans la lecture du paragraphe 4, d'intervertir les deuxième et troisième phrases. UN ٢٥- السيد بوكار اقترح من أجل تحقيق مزيد من التوازن والمنطق لدى قراءة الفقرة ٤ عكس ترتيب الجملتين الثانية والثالثة.
    90. Le Groupe de travail est convenu de conserver sans crochets les deuxième et troisième phrases du paragraphe 33 et a adopté quant au fond le texte du paragraphe. UN 90- واتَّفق الفريق العامل على حذف الجملتين الثانية والثالثة والأقواس المعقوفة؛ واعتمد مضمونَ الفقرة 33 بصيغتها الراهنة.
    27. Le Président dit que les deuxième et troisième phrases doivent être lues en parallèle. UN 27- الرئيس قال إن الجملتين الثانية والثالثة ينبغي قراءتهما معاً.
    21. Le groupe du modérateur doit examiner s'il est utile de combiner les deuxième et troisième phrases du paragraphe sans en modifier la substance. UN 21 - وينظر الفريق التابع للميسر في جدوى إدماج الجملتين الثانية والثالثة في الفقرة 1 دون المساس بمضمونها.
    Le Président dit qu'il a été proposé que les deuxième et troisième phrases soient supprimées du paragraphe 44 pour être transférées au paragraphe 74 dont elles remplaceraient le texte actuel. UN 28 - الرئيس: قال إن اقتراحا ورد بحذف الجملتين الثانية والثالثة من الفقرة 44 وأن يستعاض بهما عن النص الحالي للفقرة 74.
    84. M. Neuman propose d'associer les deuxième et troisième phrases par un point- virgule, ce qui préciserait le lien entre elles. UN 84- السيد نيومان اقترح دمج الجملتين الثانية والثالثة بواسطة فاصلة منقوطة توضح الرابط بينهما.
    Sir Nigel Rodley approuve l'adjonction des termes " d'une manière générale " , ainsi que la proposition d'associer les deuxième et troisième phrases. UN وأيّد إضافة كلمة " عامة " واقتراح دمج الجملتين الثانية والثالثة.
    a) La révision apportée au paragraphe 39.5 se lirait comme suit : remplacer les deuxième et troisième phrases par le texte suivant : UN )أ( ينبغي أن تنقح الفقرة ٩٣-٩ كما يلي: يستعاض عن الجملتين الثانية والثالثة بما يلي:
    Enfin, il a été décidé de déplacer les deuxième et troisième phrases du paragraphe 2 proposé pour les insérer dans le guide. UN وتقرر في نهاية المطاف نقل الجملتين الثانية والثالثة من الفقرة (2) المقترحة إلى الدليل.
    Supprimer les deuxième et troisième phrases. UN تُحذف الجملتان الثانية والثالثة.
    508. Modifier comme suit les deuxième et troisième phrases : UN 508- تُنقَّح الجملتان الثانية والثالثة كالآتي:
    520. Modifier comme suit les deuxième et troisième phrases: UN 520- تُنقَّح الجملتان الثانية والثالثة كالآتي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus