"les eaux de ballast" - Traduction Français en Arabe

    • مياه الصابورة
        
    • مياه صابورة
        
    • ومياه الصابورة
        
    • بمياه الصابورة
        
    Contrôle des organismes aquatiques nuisibles et des agents pathogènes présents dans les eaux de ballast UN 3 - مراقبة الكائنات الحية المائية الضارة والمسببة للأمراض في مياه الصابورة
    Organismes aquatiques nuisibles dans les eaux de ballast UN الكائنات المائية الضارة في مياه الصابورة
    La résolution note les objectifs de la Convention sur la diversité biologique et le fait que le transfert et l’introduction d’espèces aquatiques étrangères par les eaux de ballast menacent la conservation et l’utilisation durable de la diversité biologique. UN ويلاحظ القرار أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي، وأن نقل اﻷنواع المائية الغريبة وإدخالها عن طريق مياه الصابورة يهددان الحفاظ على التنوع البيئي واستخدامه بصفة مستدامة.
    Des milliers d'espèces marines sont entraînées quotidiennement par les eaux de ballast des navires dans des voyages lointains vers de nouveaux milieux. UN 157 - تُحمل يوميا آلاف الأنواع البحرية في مياه صابورة السفن في رحلات قد تنقلها بعيدا إلى بيئات جديدة.
    Ces évaluations portent par exemple sur la pêche artisanale, les zones côtières, les infrastructures portuaires, la biodiversité et les zones protégées, la pollution d'origine marine et d'origine terrestre et les eaux de ballast. UN ومن ذلك على سبيل المثال الصيد الحرفي، والمناطق الساحلية، والبنية الأساسية للموانئ، والتنوع البيولوجي والمناطق المحمية، والتلوث البحري والبري، ومياه الصابورة.
    Entre-temps, ils ont été diffusés aux États membres à l'état de projets afin de servir de document de référence pour les pays qui élaborent ou mettent déjà en œuvre une législation nationale sur les eaux de ballast et les espèces envahissantes. UN وفي غضون ذلك، جرى تعميمها على الدول الأعضاء في شكل مشاريع لتكون بمثابة معلومات أساسية للبلدان التي تقوم بالفعل بصياغة تشريعات وطنية بشأن مياه الصابورة والأنواع الغازيَة، أو تنفيذ هذه التشريعات.
    Les organismes présents dans les eaux de ballast des navires transportés dans un écosystème peuvent avoir des conséquences catastrophiques lorsqu'ils sont rejetés dans d'autres écosystèmes à la fin du trajet d'un navire. UN والكائنات الحية في مياه الصابورة المأخوذة في أحد النظم الإيكولوجية يمكن أن تترتب عليها نتائج مدمرة عندما تصرف في نظم انكولوجية أخرى في نهاية رحلة السفينة.
    Contrôle des organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast UN 2 - مراقبة الكائنات الحية المائية الضارة والمسببة للأمراض في مياه الصابورة
    Organismes aquatiques nuisibles dans les eaux de ballast. UN 388 - الكائنات الحية المائية الضارة في مياه الصابورة.
    On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes. UN 131- تعتبر مياه الصابورة من السفن المصدر الرئيسي لإدخال أنواع الكائنات الغازية الدخيلة.
    Lutte contre les organismes nuisibles et les agents pathogènes présents dans les eaux de ballast UN هــاء - مراقبة الكائنات العضوية الضارة والكائنات الممرضة في مياه الصابورة
    E. Lutte contre les organismes nuisibles et les agents pathogènes présents dans les eaux de ballast UN هاء - مراقبة الكائنات العضوية الضارة والكائنات الممرضة في مياه الصابورة
    Contrôle des organismes et pathogènes nuisibles présents dans les eaux de ballast UN جيم - مراقبة العضويات المؤذية والكائنات الممرضة في مياه الصابورة
    On a estimé que, dans le monde entier, 3 000 espèces différentes de plantes et d’animaux sont transportées dans les eaux de ballast chaque jour. UN ٤١٧ - الكائنات المائية الضارة الموجودة في مياه الصابورة - تشير التقديرات إلى أن مياه الصابورة تنقل ٠٠٠ ٣ نوع من أنواع الحيوانات والنباتات المختلفة يوميا في جميع أنحاء العالم.
    g) Organismes aquatiques nuisibles dans les eaux de ballast UN )ز( الكائنات المائية الضارة في مياه الصابورة
    Le Comité de la protection du milieu marin a également adopté plusieurs mesures visant à faciliter la mise en œuvre effective de la Convention sur les eaux de ballast. UN 246 - واتخذت لجنة حماية البيئة البحرية عددا من التدابير الرامية إلى المساعدة في التنفيذ الفعلي لاتفاقية تصريف مياه الصابورة.
    a) les eaux de ballast, vecteur d'espèces exogènes, devraient être étudiées de plus près; UN (أ) ينبغي النظر بمزيد من التفصيل في مياه الصابورة باعتبارها وسيلة لنقل الأنواع الدخيلة؛
    L'introduction non intentionnelle d'espèces allogènes dans l'environnement marin se fait essentiellement par les eaux de ballast des navires, l'encrassement des coques et d'autres parties des navires et la mariculture. UN وتتمثل المصادر الرئيسية للتسريب غير المتعمد لأنواع غريبة على البيئة البحرية في مياه صابورة السفن، والطلاءات المانعة للاتساخ، وغيرها من مصادر تسريب الأنواع الدخيلة عبر هياكل السفن والزراعة البحرية.
    Elle a pour objet de prévenir les possibles effets catastrophiques de la propagation d'organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast des navires. UN والغرض من الاتفاقية هو الحيلولة دون احتمال حدوث آثار مدمرة من جراء انتشار الكائنات الحية المائية الضارة التي تحملها مياه صابورة السفينة.
    a) Annexe I relative à la prévention de la pollution par les hydrocarbures, y compris les eaux de cale polluées, les résidus d'hydrocarbures, les eaux de ballast souillées, les tartres et les boues provenant du nettoyage des citernes, ainsi que les mélanges d'hydrocarbures contenant des substances chimiques; UN (أ) المرفق الأول بشأن منع التلوث بواسطة الزيت، ويشمل مياه الجمة الزيتية، والنفايات الزيتية (الحمأة)، ومياه غسل الصهريج الزيتية، ومياه الصابورة القذرة، والفسالة والحمأة الناجمة عن تنظيف ناقلات النفط، والخلائط الزيتية التي تحتوي على مواد كيميائية؛
    Le Programme mondial de gestion des eaux de ballast (Globallast Partnership) a tenu à Guayaquil (Équateur) les 13 et 14 février 2006 une réunion consacrée aux espèces envahissantes allogènes amenées dans la région par les eaux de ballast des navires. UN في يومي 13 و 14 شباط/فبراير 2006، عُقد اجتماع في غواياكيل، بإكوادور، بشأن مشروع الشراكة العالمية المتعلقة بمياه الصابورة الذي يعنى بالأنشطة المتصلة بنقل الأنواع الدخيلة الغازية عن طريق مياه الصابورة في السفن إلى المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus