"les immobilisations corporelles" - Traduction Français en Arabe

    • الممتلكات والمنشآت والمعدات
        
    • بالممتلكات والمنشآت والمعدات
        
    • والممتلكات والمنشآت والمعدات
        
    • بالأصول الملموسة
        
    • والأصول الثابتة
        
    • والمنشآت والمعدات المتبرع
        
    • للممتلكات والمنشآت والمعدات
        
    • والأصول غير المادية
        
    • الممتلكاتُ والمنشآت والمعدات التي
        
    • إدراج المنشآت والممتلكات والمعدات
        
    les immobilisations corporelles sont amorties sur leur durée d'utilité selon la méthode linéaire. UN ويقدر استهلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات على أساس مدى عمرها النافع المقدر باستخدام طريقة القسط الثابت.
    les immobilisations corporelles sont amorties sur leur durée de vie utile selon la méthode linéaire. UN ويقدر اهتلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات على أساس مدى عمرها النافع المقدر باستخدام طريقة القسط الثابت.
    :: Nettoyage des données sur les immobilisations corporelles et les actifs immobilisés. UN :: تطهير البيانات المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات والأصول الرأسمالية.
    État de préparation du Centre de services mondial à la mise en œuvre des normes IPSAS pour les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مركز الخدمات العالمي التابع للأمم المتحدة لتطبيق المعايير المحاسبية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    Comptabilisation en pertes d'éléments d'actif, dont les disponibilités, les stocks et les immobilisations corporelles UN شطب الخسائر في الأصول، بما في ذلك النقدية، والمخزونات، والممتلكات والمنشآت والمعدات
    les immobilisations corporelles sont portées en charges au moment de l'achat. UN تُقيَّد الممتلكات والمنشآت والمعدات كمصروفات عند شرائها
    les immobilisations corporelles ont été portées en charges à la date d'achat sans être comptabilisées comme des actifs. UN وبناء على ذلك، جرى حساب الممتلكات والمنشآت والمعدات في تاريخ الشراء ولم يعترف بها كأصول.
    les immobilisations corporelles sont comptabilisées à leur valeur historique, diminuée des amortissements cumulés et de l'éventuelle dépréciation. UN تُقيَّد الممتلكات والمنشآت والمعدات بالتكلفة الأصلية مطروحا منها الاستهلاك المتراكم وأي خسائر ناتجة عن اضمحلال القيمة.
    les immobilisations corporelles sont capitalisées lorsque leur valeur unitaire atteint ou dépasse le seuil de 1 000 dollars. UN وترسمل الممتلكات والمنشآت والمعدات إذا كانت التكلفة تتجاوز أو تساوي العتبة المحددة بمبلغ 000 1 دولار للوحدة.
    les immobilisations corporelles sont examinées pour en déterminer la dépréciation à chaque date de clôture. UN تُستعرض الممتلكات والمنشآت والمعدات في تاريخ الإبلاغ للوقوف على اضمحلال القيمة.
    les immobilisations corporelles et incorporelles et d'autres actifs non générateurs de trésorerie sont soumis à des tests de dépréciation à chaque date de clôture. UN تُستعرض الممتلكات والمنشآت والمعدات والأصول غير الملموسة والأصول الأخرى غير المولدة لنقدية عند كل تاريخ إبلاغ تحريا لأي اضمحلال في القيمة.
    État de préparation de l'Office des Nations Unies à Genève et de ses organisations clientes en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مكتب الأمم المتحدة في فيينا وعملائه من المنظمات للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    État de préparation de l'Office des Nations Unies à Nairobi et de ses organisations clientes en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وعملائه من المنظمات للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    État de préparation de l'UNU en vue de la mise en œuvre des normes IPSAS sur les immobilisations corporelles et les stocks UN استعداد جامعة الأمم المتحدة للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات
    Ainsi, les immobilisations corporelles achetées, louées ou reçues en donation avant le 1er janvier 2011 n'avaient pas été comptabilisées. UN وبالتالي، لم يتم الإقرار بالممتلكات والمنشآت والمعدات المشتراة أو المؤجرة أو المتبرع بها قبل 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Comptabilisation en pertes d'éléments d'actif, dont les disponibilités, les créances, les immobilisations corporelles, les stocks et les actifs incorporels UN شطب خسائر الأصول، بما في ذلك النقدية، والمستحقات، والممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزونات، والأصول غير الملموسة
    Le PAM, par exemple, a invoqué ces dispositions en 2008, ne comptabilisant que les immobilisations corporelles dont la durée d'utilité était supérieure à cinq ans à compter de la date initiale d'adoption de la norme IPSAS. UN وقد احتج برنامج الأغذية العالمي، على سبيل المثال، بهذه الأحكام في 2008، إذ لم يعترف إلا بالأصول الملموسة التي تتجاوز مدة صلاحيتها خمس سنوات من تاريخ اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في المرحلة الأولى.
    Les stocks ou les immobilisations corporelles provenant de donateurs sont évalués à leur juste valeur et comptabilisés parmi les actifs et les produits. UN 2-17 وتُثبت المخزونات والممتلكات والمنشآت والمعدات المتبرع بها بقيمتها العادلة، ويُعترف بها كأصول وكإيرادات.
    a) Examiner et réviser la politique et les procédures de gestion des biens durables afin de définir clairement la marche à suivre lorsque les immobilisations corporelles sont pleinement amorties; et b) examiner la durée d'utilité et la juste valeur des immobilisations corporelles après amortissement UN ' 1` استعراض واستكمال سياسة إدارة الأصول وإجراءاتها بغية وضع سياسة واضحة تبين الإجراءات الواجب اتخاذها في حالة اهتلاك الممتلكات والمنشآت والمعدات اهتلاكا تاما؛ ' 2` واستعراض العمر النافع والقيمة العادلة للممتلكات والمنشآت والمعدات التي اهتلكت تماما
    :: Dotation aux amortissements : les immobilisations corporelles et les actifs incorporels d'une valeur égale ou supérieure au seuil retenu sont amortis tout au long de leur durée d'utilité conformément aux prescriptions des normes IPSAS. UN :: مصروفات الاهتلاك: تجري رسملة واهتلاك الأصول الثابتة والأصول غير المادية خلال عمرها الإنتاجي على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    les immobilisations corporelles acquises dans le cadre d'un contrat de location-financement sont comptabilisées dans le registre des actifs et amortissables de la même manière que les biens achetés. UN وتقيد في سجل الأصول الممتلكاتُ والمنشآت والمعدات التي تقتنى بموجب عقد تأجير تمويلي، وتخضع للاستهلاك على غرار بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات المشتراة.
    Cela s'explique toutefois essentiellement par le fait que, selon les normes IPSAS, les immobilisations corporelles et les stocks sont comptabilisés en tant qu'actifs. UN إلا أن ذلك يعزى أساسا إلى إدراج المنشآت والممتلكات والمعدات والمخزون ضمن الأصول بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus