"les intérêts des peuples de" - Traduction Français en Arabe

    • مصالح شعوب
        
    Israël espère que les autres États Membres reconnaissent cette vérité et qu'ils placent les intérêts des peuples de la région au dessus de leurs propres objectifs politiques. UN وتأمل إسرائيل أن تقر الدول الأعضاء الأخرى بذلك وأن تضع مصالح شعوب المنطقة فوق أهدافها الشخصية.
    L'instauration de la paix au Moyen-Orient dépend non de documents et de déclarations de bonne volonté, mais de l'établissement d'une justice et d'un équilibre entre les intérêts des peuples de la région. Cela seul peut ouvrir la porte à une coexistence et une coopération véritables. UN إن تحقيق السلام واستمراره في الشرق اﻷوسط لا يرتبط بتوقيع الوثائق وإعلان الكلمات الطيبة بل بتحقيق العدل والتوازن في مصالح شعوب المنطقة وهو ما يفتح الباب أمام تعايش وتعاون حقيقيين، وعندها فقط يكون سلاما حقيقيا لا رجعة فيه.
    L'établissement d'un nouvel ordre économique et politique international, propre à assurer la stabilité sociale de tous les États et à servir de façon juste et équilibrée les intérêts des peuples de tous les pays, doit résulter des efforts communs et être l'oeuvre collective de tous les États. UN وإن صياغة نظام اقتصادي وسياسي دولي جديد قادر على تحقيق الاستقرار الاجتماعي في جميع الدول ومراعاة مصالح شعوب جميع البلدان بشكل عادل ورشيد لا يمكن أن تتحقق إلا بالجهود المشتركة والعمل الجماعي لجميع دول العالم.
    Le Comité spécial entend prendre en compte les activités, notamment économiques, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et continuer de coopérer avec les États intéressés pour s'assurer que les intérêts des peuples de ces États soient défendus. UN 58 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تواصل تعاونها مع الدول التي يهمها الأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 79 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 86 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 86 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 83 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l’intention de tenir compte de l’accord conclu avec l’Union européenne concernant la résolution sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/2125) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN ٥٩ - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق المتوصل اليه مع الاتحاد اﻷوروبي بشأن القرار المتعلق باﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2125)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة باﻷمر لضمان حماية مصالح تلك الشعوب.
    Le Comité spécial a l’intention de tenir compte de l’accord conclu avec l’Union européenne concernant la résolution sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/2125) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN ٥٩ - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق المتوصل اليه مع الاتحاد اﻷوروبي بشأن القرار المتعلق باﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2125)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة باﻷمر لضمان حماية مصالح تلك الشعوب.
    34. Il a été observé qu'un développement efficace nécessitait une architecture multilatérale équitable, démocratique et participative prenant en compte les intérêts des peuples de tous les pays et permettant aux donateurs et aux gouvernements des pays en développement de convenir des politiques et priorités en matière de développement. UN 34- لوحظ أن التنمية الفعالة تتطلب وجود هيكل عام متعدد الأطراف يتسم بالإنصاف والديمقراطية وعدم الإقصاء تُراعى في إطاره مصالح شعوب كل البلدان في جميع أصقاع العالم وتتمكن فيه الجهات المانحة وحكومات البلدان النامية من الاتفاق على السياسات والأولويات الخاصة بمجال التنمية.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération l'accord conclu avec l'Union européenne au sujet des activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/2002/28) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 92 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق الذي تم التوصل إليه مع الاتحاد الأوروبي بشأن الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2002/28)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l'intention de prendre en considération l'accord conclu avec l'Union européenne au sujet des activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/2002/28) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 92 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق الذي تم التوصل إليه مع الاتحاد الأوروبي بشأن الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2002/28)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    109. Le Comité spécial a l'intention de tenir compte de l'accord conclu avec l'Union européenne concernant la résolution sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/2098) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN ١٠٩ - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق المتوصل اليه مع الاتحاد اﻷوروبي بشأن القرار المتعلق باﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2098)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة لضمان حماية مصالح تلك الشعوب.
    Le Comité spécial a l’intention de tenir compte de l’accord conclu avec l’Union européenne concernant la résolution sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (A/AC.109/1999/26) et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN ٩٣ - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق الذي تم التوصل إليه مع الاتحاد اﻷوروبي بشأن القرار المتعلق باﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/1999/26)، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة باﻷمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك اﻷقاليم.
    Le Comité spécial a l’intention de tenir compte de l’accord conclu avec l’Union européenne concernant la résolution A/AC.109/1999/27 sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 95 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق الذي تم التوصل إليه مع الاتحاد الأوروبي بشأن القرار (A/AC.109/2000/27) المتعلق بالأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.
    Le Comité spécial a l’intention de tenir compte de l’accord conclu avec l’Union européenne concernant la résolution A/AC.109/1999/27 sur les activités, économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de continuer à coopérer avec les États concernés afin de veiller à ce que les intérêts des peuples de ces territoires soient défendus. UN 95 - وتعتزم اللجنة الخاصة أن تأخذ في حسبانها الاتفاق الذي تم التوصل إليه مع الاتحاد الأوروبي بشأن القرار (A/AC.109/2000/27) المتعلق بالأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تواصل تعاونها مع الدول المهتمة بالأمر لضمان حماية مصالح شعوب تلك الأقاليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus