"les interactions toxiques" - Traduction Français en Arabe

    • التفاعلات السمية
        
    • التفاعلات السُّمية
        
    Travaux techniques : travaux intersessions sur les interactions toxiques UN الأعمال التقنية: العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    Synthèse des travaux intersessions sur les interactions toxiques UN ملخص العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    Questions opérationnelles : travaux intersessions sur les interactions toxiques UN المسائل التشغيلية: العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    Travaux techniques : travaux intersessions sur les interactions toxiques UN العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    f) Travaux intersessions sur les interactions toxiques UN العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السُّمية
    Travaux intersessions sur les interactions toxiques UN العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    I. Informations nécessaires pour évaluer les interactions toxiques UN أولاً - المعلومات اللازمة لتقييم التفاعلات السمية
    e) Travaux intersessions sur les interactions toxiques UN (ﻫ) العمل في فترة ما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    d) Travaux intersessions sur les interactions toxiques UN (د) العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية
    La première série d'informations nécessaires pour évaluer les interactions toxiques se rapporte principalement aux informations contenues dans les Annexes D et E à la Convention de Stockholm, qui permettent de déterminer si une substance chimique est un polluant organique persistant. UN والمجموعة الأولى من المعلومات اللازمة لتقييم التفاعلات السمية تتعلق أساساً بالمعلومات الواردة في المرفقين دال وهاء لاتفاقية استكهولم، والتي تُستخدم لتقييم ما إن كانت المادة الكيميائية ملوثاً عضوياً ثابتاً.
    Le Comité a décidé d'établir un groupe de travail intersessions, coprésidé par M. Henk Bouwman (Afrique du sud) et M. Ivan Holoubek (République tchèque), pour établir un document sur les interactions toxiques devant être soumis pour examen au Comité à sa cinquième réunion. UN 24 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات برئاسة السيد بوومان (جنوب أفريقيا) والسيد إفان هولوبيك (الجمهورية التشيكية) لكي يعد وثيقة عن التفاعلات السمية تُقدَّم إلى اللجنة في اجتماعها الخامس لكي تنظر فيها.
    Le Comité sera saisi de notes du secrétariat résumant les travaux intersessions sur les interactions toxiques (UNEP/POPS/POPRC.8/7) et des informations générales concernant le projet d'approche pour l'examen des interactions toxiques au moment d'évaluer les substances chimiques proposées pour inscription (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10). UN 14 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرتان من الأمانة توجزان العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية (UNEP/POPS/POPRC.8/7)، والمعلومات الأساسية عن مشروع نهج النظر في التفاعلات السمية عند تقييم المواد الكيميائية المقترح إدراجها (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10).
    Le Comité a décidé d'utiliser la note conceptuelle concernant les interactions toxiques entre polluants organiques persistants (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/3) pour orienter les travaux du groupe intersessions. UN واتّفقت اللجنة على استعمال المذكرة المفاهيمية بشأن التفاعلات السُّمية بين الملوثات العضوية الثابتة (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/3) كأداة لتوجيه الفريق العامل فيما بين الدورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus