Les garçons adorent les jeux vidéo. Rendez-vous à la bibliothèque | Open Subtitles | أنت تعلم طبع الأطفال، إنهم يحبون ألعاب الفيديو |
les droits de distribution et les commissions pour les jeux vidéo qui sont téléchargés par le biais de chaînes de télévision ; | UN | :: حقوق ورسوم توزيع ألعاب الفيديو التي تحمّل عن طريق القنوات التلفزيونية؛ |
les jeux vidéo sont ma façon de vous faire prendre du bon temps. | Open Subtitles | الغرض من ألعاب الفيديو هو أن أمتعكن بوقتكن. |
Amnesty International note en outre que le Gouvernement surveille et censure l'Internet, les films, la musique et les jeux vidéo. | UN | وأشارت منظمة العفو الدولية أيضاً إلى أن الحكومة ترصد الشابكة والأفلام والموسيقى وألعاب الفيديو وتراقبها. |
Un peu vieux pour les jeux vidéo, non ? | Open Subtitles | انت كبيرا على العاب الفيديو ، الست كذلك ؟ |
Par contre, j'aime bien les jeux vidéo. | Open Subtitles | ولكننىلا أعرف، تبدو لعب الفديو ممتعة |
Donc, vous avez déplacé sur les jeux vidéo et la médecine légale. | Open Subtitles | لذلك قمت بنقلها إلى ألعاب الفيديو والطب الشرعي. |
Je veux dire, je suis dans les jeux vidéo et tu es dans les cancers, donc c'est différent mais, je comprends les longues journées. | Open Subtitles | أقصد، أنا في ألعاب الفيديو وأنت في السرطان، لذا فإن الأمر مختلف، مع ذلك أفهم تعب الأيام الطويلة. |
Ça va te sembler dingue, mais c'est encore mieux que les jeux vidéo. | Open Subtitles | هذا قد يبدو جنونياً لكنه أفضل بكثير من ألعاب الفيديو |
Je veux que vous regardiez la télé, sans négliger les jeux vidéo. | Open Subtitles | ولكن عليكم مشاهدة التليفزيون كثيرا العبوا ألعاب الفيديو |
les jeux vidéo regorgent de créatures voIuptueuses. | Open Subtitles | مولدر، تلك أيّ ثعلبة شهوانية خارج أيّ عدد ألعاب الفيديو. |
Patricia croit que les jeux vidéo sont la raison pour laquelle plus de 4 millions d'enfants de prennent du Ritalin (trouble de l'attention). | Open Subtitles | باتريشا تعتقد بأن ألعاب الفيديو هي سبب في تناول أكثر من 4 ملايين طفل لدواء الريتالين |
"Vous trouvez les jeux vidéo futiles et le shopping débile ? | Open Subtitles | هل تجد بأن ألعاب الفيديو لا فائدة لها و التسوق في المراكز التجارية شيء غبي ؟ |
les jeux vidéo et le rock l'ont rendu insensible à la violence. | Open Subtitles | ألعاب الفيديو وموسيقى الروك جعلته ميالاً للعنف |
Depuis quand les jeux vidéo sont-ils si violents ? | Open Subtitles | متى أصبحت ألعاب الفيديو بهذا العنف والرعب؟ |
De plus, c'est un fait établi que tous les jeux vidéo augmente la quantité de dopamine dans le cerveau. | Open Subtitles | بالإضافه, إنها حقيقة معروفة أن كل ألعاب الفيديو تريد معدلات الدوبامين في المخ |
Tous les films, les shows télé et les jeux vidéo riment à rien. | Open Subtitles | أعتقد أن كُل المسلسلات والأفلام وألعاب الفيديو هذه الايام لا فائدة منها |
Les affiches, les jeux vidéo, les foules, en délires. | Open Subtitles | الملصقات ، وألعاب الفيديو ، والناس يهتفون هتاف. |
J'avais un score de folie! On arrête les jeux vidéo, | Open Subtitles | ما الذي تفعله لقد حطمت نتيجتي انتهى الامر , لا مزيد من العاب الفيديو |
Tu aimais bien les jeux vidéo en quarantaine ? | Open Subtitles | هل أحببتِ لعب الفديو فى الحجر الصحى ؟ |
C'est un peu plus compliqué que les jeux vidéo que tu vends avec tes potes. | Open Subtitles | إنها اكثر تعقيداُ من ألعاب الكمبيوتر المسروقة |
Je ne comprends pas les jeux vidéo. | Open Subtitles | أنا لا افهم الألعاب الإلكترونية |
Il était toujours dans les jeux vidéo, mais ce fut suffisant pour lui. | Open Subtitles | لقد كان دائماً مهتمّاً بألعاب الفيديو لكن ذلك كان كافياً بالنسبة له |