À présent, les mannequins ont l'air de folles. | Open Subtitles | جميع العارضات الأزياء الآن يبدون بمظهر مجنون |
Ceci dit, j'ai fabriqué quelques accessoires que les mannequins pourraient peut-être porter pendant le spectacle de ce soir. | Open Subtitles | على أيه حال ، لقد صنعت بعض الأكسسورات التى أعتقدت بأن العارضات بأمكانهن أرتدائها فى العرض الليلة |
Appelle Whilhemina car je veux changer tous les mannequins pour ce soir. | Open Subtitles | اتصلي ب ويلمينا 'لاني اريد ان ابدل كل العارضات الليله. |
Les mannequins: Une insulte à l'imagination. | Open Subtitles | ألا تُعتبر عارضات الأزياء إهانة لمخيلاتكم؟ |
La télé de Reese était brouillée quand on a trouvé les mannequins. | Open Subtitles | كان تلفاز "ريس" يبث تشويشاً حينما وجدنا التماثيل العارضة |
Il avait l'air plus intéressé par les mannequins. | Open Subtitles | لكن, يبدو انه مهتم بعارضات الأزياء اكثر |
Je crois que les mannequins disent du mal de moi en portugais. | Open Subtitles | انا اعتقد ان العارضات يقلن اشياء سيئه عن بالبرتغاليه |
Dans la matinée, les mannequins seront toutes parties et nous retournerons à nos aventures sans lendemain, sortant et faisant sauter des soutien-gorges. | Open Subtitles | بحلول الصباح جميع العارضات سيذهبن ستعود لنظام الليله الواحده تعبث وتفك الصدريات |
Je m'excuse que les mannequins aient tellement de dents. | Open Subtitles | انا اعتذر، ولكن العارضات لديهن أسنان كثيرة |
Ils sont pires que les mannequins. Tu dois tout le temps les chouchouter comme des gosses. | Open Subtitles | تعرفين العلماء، إنهم أسوأ من العارضات يجب تدليلهم دائماً كالأطفال |
J'ai réfléchi à votre papier sur les gars qui sortent avec les mannequins. | Open Subtitles | و لكني ظللت أفكر في مقالك عن الرجال الذين يواعدون العارضات |
les mannequins sont utilisés pour les accidents et pour la mode. | Open Subtitles | الغرض من العارضات هو حوادث السير والموضة، |
Garde les mannequins à l'œil, elles adorent se déshabiller. | Open Subtitles | أبقي عينيك على العارضات فانت تعرف حبها للتأنق |
Il utilise les mannequins comme escortes. | Open Subtitles | يبدو مثل إنّه يُدير العارضات كمرافقات راقية |
Non, c'est une des miennes, et tout les mannequins qui étaient supposés les porter ont disparus. | Open Subtitles | لا , انه أحد تصميماتي وكل العارضات اللاتي كان عليهن ارتدائم مفقودين |
Tous les mannequins devront faire transpirer la souffrance due à des radiations, comme à Tchernobyl. | Open Subtitles | أن تكون العارضات كلهم كم لو أنهم يعانون من مرض إشعاعي مثل إعاقة الأطفال |
Ce sont les affaires. Il divertit les mannequins, annonceurs et maquettistes. | Open Subtitles | انه بشأن العمل ، انه يستضيف العارضات ، المعلنون ، المصممين |
J'en ai marre de cette manif. La prochaine, on fera un sujet sur les mannequins brésiliens, promis. | Open Subtitles | في المرّة القادمة سنقوم بتصوير ممرّات عارضات الأزياء البرازيليّات، أعدك. |
La prochaine, on fera un sujet sur les mannequins brésiliens, promis. | Open Subtitles | أجل، في المرّة القادمة سنقوم بتصوير ممرّات عارضات الأزياء البرازيليّات، أعدك. |
les mannequins couchent avec de riches octogénaires car elles aiment qu'on leur parle de l'époque où le pain coûtait 5 cents. | Open Subtitles | أعتقد أن عارضات الأزياء يعاشرن المليونيراتالبالغين80 عاماً.. لأنهنّ يعشقن سماع القصص عندما كان الخبز بـ5 سنتات |
Je suis la dernière, et j'ai laissé les mannequins là dans rien d'autre que leurs "La Perlas". | Open Subtitles | أخذت آخر واحد وتركت العارضة وهي لا ترتدي شيئ سوى ملابسها الداخلية من ماركة "لا بيرلا" |
Personne ne pourra les voir parce que les mannequins ne voudront pas les porter. | Open Subtitles | الرداء معروض على "المانيكان" لأن العارضة لاتملك الجرأة لإرتدائه |
- Obsédé par les mannequins. | Open Subtitles | -مهوُوس بعارضات الأزياء |