"les membres dont le mandat" - Traduction Français en Arabe

    • الأعضاء الذين تنتهي
        
    • الدول التي ستنتهي مدة عضويتها
        
    • الأعضاء الخمسة الذين تنقضي
        
    • من تنتهي
        
    • البلدان التي ستنتهي مدة عضويتها
        
    LA DISCRIMINATION RACIALE DEVANT REMPLACER les membres dont le mandat EXPIRE LE 19 JANVIER 2008, CONFORMÉMENT UN ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 19 كانون
    2. De la même manière, des candidatures sont soumises à l'Assemblée générale pour remplacer les membres dont le mandat est venu à expiration ou qui ont démissionné ou ne peuvent exercer leurs fonctions pour toute autre raison. UN ٢ - وتعرض على نفس المنوال على الجمعية العامة أسماء المرشحين للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم أو الذين يستقيلون أو الذين لا تعود خدماتهم متاحة لغير ذلك من الأسباب.
    2. De la même manière, des candidatures sont soumises à l'Assemblée générale pour remplacer les membres dont le mandat est venu à expiration ou qui ont démissionné ou ne peuvent exercer leurs fonctions pour toute autre raison. UN 2 - وتعرض على نفس المنوال على الجمعية العامة أسماء المرشحين للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم أو الذين يستقيلون أو الذين لا تعود خدماتهم متاحة لغير ذلك من الأسباب.
    À sa soixante-cinquième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les quinze sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 18 juin 2011. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين ملء المقاعد الخمسة عشر التي تشغلها الدول التي ستنتهي مدة عضويتها في 18 حزيران/يونيه 2011.
    Élection de neuf membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, dont cinq pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2009 et quatre pour renforcer le Comité à la suite de l'entrée en vigueur de la Convention pour le quarante et unième État partie, le 1er juillet 2009 UN انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم منهم خمسة ليحلوا محل الأعضاء الخمسة الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وأربعة أعضاء جدد، وذلك في ضوء بدء سريان مفعول الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة الطرف الحادية والأربعين في 1 تموز/يوليه 2009
    de la Convention de la discrimination raciale devant remplacer les membres dont le mandat expire le 19 janvier 2014 UN انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل من تنتهي مدة ولايتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2014
    2. De la même manière, des candidatures sont soumises à l'Assemblée générale pour remplacer les membres dont le mandat est venu à expiration ou qui ont démissionné ou ne peuvent exercer leurs fonctions pour toute autre raison. UN 2 - وتعرض على نفس المنوال على الجمعية العامة أسماء المرشحين للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم أو الذين يستقيلون أو الذين لا تعود خدماتهم متاحة لغير ذلك من الأسباب.
    L'Assemblée générale va maintenant procéder à l'élection de 18 membres du Conseil économique et social pour remplacer les membres dont le mandat expire le 31 décembre 2010. UN تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    L'Assemblée va maintenant procéder à l'élection de 18 membres du Conseil économique et social pour remplacer les membres dont le mandat expire le 31 décembre 2004. UN تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضواً في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    2. De la même manière, des candidatures sont soumises à l'Assemblée générale pour remplacer les membres dont le mandat est venu à expiration ou qui ont démissionné ou ne peuvent exercer leurs fonctions pour toute autre raison. UN 2 - وعلى المنوال نفسه، تعرض على الجمعية العامة أسماء المرشحين للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم أو الذين يستقيلون أو الذين لا تعود خدماتهم متاحة لغير ذلك من الأسباب.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant procéder à l'élection de cinq membres non permanents du Conseil de sécurité pour remplacer les membres dont le mandat expire le 31 décembre 2009. UN الرئيس: تشرع الجمعية العامة الآن بانتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    L'Assemblée générale va maintenant procéder à l'élection de 18 membres du Conseil économique et social pour remplacer les membres dont le mandat expire le 31 décembre 2009. UN تنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Élection de neuf membres du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale devant remplacer les membres dont le mandat expire le 19 janvier 2010, conformément aux dispositions de l'article 8 de la Convention UN انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2010، وفقاً لأحكام المادة 8 من الاتفاقية
    5. Élection, conformément aux articles 7 et 9 du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, des 12 futurs membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture qui remplaceront les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2012. UN 5- انتخاب اثني عشر عضواً في اللجنة الفرعية لمنع التعذيب ليحُلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للمادتين 7 و9 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant procéder à l'élection de cinq membres non permanents du Conseil de sécurité pour remplacer les membres dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2011. UN الرئيس: تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن ليحلّوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les 14 sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 18 juin 2010. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ملء المقاعد الأربعة عشر التي تشغلها الدول التي ستنتهي مدة عضويتها في 18 حزيران/يونيه 2010.
    À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les dix-huit sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 18 juin 2012. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ملء المقاعد الثمانية عشر التي تشغلها الدول التي ستنتهي مدة عضويتها في 18 حزيران/يونيه 2011.
    À sa soixante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les 15 sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 31 décembre 2014. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين ملء المقاعد الخمسة عشر التي تشغلها الدول التي ستنتهي مدة عضويتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Élection de cinq membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2009, conformément aux dispositions des paragraphes 1 à 5 de l'article 72 de la Convention [5] UN انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الخمسة الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5]
    Élection de neuf membres du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres leur famille, dont cinq pour remplacer les membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2009 et quatre pour renforcer le Comité à la suite de l'entrée en vigueur de la Convention pour le quarante et unième État partie, le 1er juillet 2009 UN انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم منهم خمسة ليحلوا محل الأعضاء الخمسة الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وأربعة أعضاء جدد، وذلك في ضوء بدء سريان مفعول الاتفاقية بالنسبة للدولة الطرف الحادية والأربعين في 1 تموز/يوليه 2009، وفقاً للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية
    Répondant à une question, la représentante du secrétariat a confirmé que le Président du Comité figurait parmi les membres dont le mandat expirerait en mai 2010. UN 134- وأكّدت ممثلة الأمانة، في ردّها على أحد الأسئلة، أنّ رئيس اللجنة هو من بين من تنتهي مدة ولايتهم في أيار/مايو 2010.
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les 18 sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 31 décembre 2012. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين ملء المقاعد الـ 18 التي تشغلها البلدان التي ستنتهي مدة عضويتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus