"les notes de bas de page" - Traduction Français en Arabe

    • حواشي
        
    • الحاشيتين
        
    • الحواشي
        
    Les sources des bonnes pratiques sont indiquées dans les notes de bas de page insérées au fil du commentaire, en mentionnant les États spécifiques concernés. UN ومصادر الممارسة الجيدة محددة في حواشي التعليق، التي تتضمن إشارات إلى آحاد الدول.
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    Entrent dans cette catégorie certains groupes particuliers de personnes déplacées à l'intérieur du territoire, y compris les personnes déplacées rentrées au pays et différentes autres catégories décrites dans les notes de bas de page 5 et 7 de UN وتندرج ضمن هذه الفئة بعض المجموعات الخاصة من المشردين داخلياً، بما في ذلك المشردون داخلياً العائدون وفئات أخرى مختلفة يرد وصفها في الحاشيتين 5 و7 الواردتين في المرفق الثاني.
    La jurisprudence est indiquée dans les notes de bas de page. UN وقال إن الآراء السابقة للجنة مشار إليها في الحواشي.
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصَح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية.
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية.
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN وتُبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات مبينة في حواشي البيانات المالية؛
    La valeur de réalisation des placements est indiquée dans les notes de bas de page des états financiers; UN وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية.
    Le cours du marché doit être indiqué dans les notes de bas de page des états financiers; UN وتُبيَّن القيمة السوقية للسندات في حواشي البيانات المالية؛
    Le cours du marché doit être indiqué dans les notes de bas de page des états financiers; UN ويُفصح عن سعر السوق للأوراق المالية في حواشي البيانات المالية؛
    Remplacer les notes de bas de page d et e par ce qui suit: UN يستعاض عن الحاشيتين (د) و (ﻫ) بالنص التالي:
    22. Il a été dit que les notes de bas de page 22 et 23 donnaient de nouvelles explications ou répétaient des informations qui figuraient déjà dans d'autres recommandations ou dans le commentaire, et n'étaient peut-être pas nécessaires. Il a été noté, en réponse, que ce genre d'explications et de rappels figuraient dans d'autres notes du Guide et servaient à mettre en exergue plusieurs points essentiels. UN 22- ردّاً على رأي بأن الحاشيتين 22 و23 توردان شروحا جديدة أو تكرّران معلومات سبق أن وردت في توصيات أخرى أو في التعليق وقد لا تكون لازمة، أُشير إلى أن هذه الشروح والتذكرة بالمعلومات السابقة موجودة في مواضع أخرى في الحواشي المدرجة في الدليل وأنها تفيد في تأكيد عدّة نقاط أساسية.
    Le Président répond que toutes les notes de bas de page seront éliminées du document final et que leur contenu sera intégré au corps du texte du Guide. UN 40 - الرئيس: قال في إجابته إن جميع الحواشي المتضمنة في الوثيقة الختامية ستحذف وإن النص الوارد فيها سيدمج في صلب الدليل.
    les notes de bas de page expliquant le statut des pays et territoires ont été rédigées par ce même ministère. UN وقدمت الوزارة الحواشي التي توضح وضع البلدان والأقاليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus