Données sur les objets spatiaux immatriculés par la France: lancements effectués en 1986 Date de | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الإطلاق في عام 1986 |
L'adresse de pages Web présentant des informations officielles sur les objets spatiaux; | UN | `2` وصلات شبكية إلى المعلومات الرسمية عن الأجسام الفضائية على الإنترنت؛ |
Deuxièmement, ne pas recourir à la force ou à la menace contre les objets spatiaux. | UN | وثانيها، عدم اللجوء إلى استخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد الأجسام الفضائية. |
Renseignements sur les objets spatiaux lancés par la Fédération de Russie | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي |
3. les objets spatiaux ci-après avaient précédemment cessé d'exister et n'étaient plus sur orbite terrestre: | UN | 3- وقد تلاشى الجسمان الفضائيان التاليان في وقت سابق ولم يعودا موجودين في مدار الأرض: |
Données sur les objets spatiaux lancés par les États-Unis d'Amérique | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية |
Les effets des phénomènes météorologiques spatiaux sur les objets spatiaux constituent l'un des thèmes prioritaires de ce programme. | UN | ومن محاور هذا البرنامج ذات الأولوية دراسةُ مفعول ظاهرة طقس الفضاء على الأجسام الفضائية. |
Données concernant les objets spatiaux lancés par les États-Unis d'Amérique en avril 2009* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية |
Données concernant les objets spatiaux lancés par les États-Unis d'Amérique en juillet 2009* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية |
Données sur les objets spatiaux lancés par les États-Unis d'Amérique | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الولايات المتحدة الأمريكية |
Données sur les objets spatiaux lancés par la Fédération de Russie en juillet 2009* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في تموز/يوليه 2009* |
Données sur les objets spatiaux lancés par la Fédération de Russie en août 2009* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في آب/أغسطس 2009* |
Données sur les objets spatiaux lancés par la Fédération de Russie en septembre 2009* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي في أيلول/سبتمبر 2009* |
S'il est si difficile de définir ce que sont les armes spatiales, cela est en partie dû au fait qu'il existe un nombre incalculable de moyens d'endommager les objets spatiaux. | UN | فإن كان من الصعب تعريف أسلحة الفضاء، فإنما يعزى ذلك جزئياً إلى وجود عدد لا نهائي من طرق الإضرار بالأجسام الفضائية. |
Renseignements concernant les objets spatiaux lancés par la Chine de janvier 2001 | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقتها الصين في الفترة من |
Renseignements sur les objets spatiaux lancés par l'Allemagne | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقتها ألمانيا* |
1. En janvier 2012, les objets spatiaux suivants, appartenant à la Fédération de Russie, ont été lancés: | UN | 1- في كانون الثاني/يناير 2012، أُطلق الجسمان الفضائيان التاليان التابعان للاتحاد الروسي: |
1. En mai 2012, les objets spatiaux suivants, appartenant à la Fédération de Russie, ont été lancés: | UN | 1- في أيار/مايو 2012، أُطلق الجسمان الفضائيان التاليان التابعان للاتحاد الروسي: |
1. En novembre 2001, la Fédération de Russie a lancé les objets spatiaux suivants: | UN | 1- في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أطلق الاتحاد الروسي الجسم الفضائي التالي: |
Utilisation opérationnelle dans le cadre d'un acte hostile contre les objets spatiaux d'un autre pays | UN | :: الاستخدام العملي في إجراء عدائي ضد أجسام فضائية تابعة لبلد آخر |
4. les objets spatiaux suivants n’étaient plus en activité en février 1999 et ne se trouvaient plus en orbite terrestre le 28 février 1999 à minuit (heure de Moscou): | UN | ٤- وفي شباط/فبراير ٩٩٩١ انتهى وجود الجسمين الفضائيين التاليين ولم يعودا موجودين في مدار حول اﻷرض بحلول الساعة ٠٠/٤٢ بتوقيت موسكو من يوم ٨٢ شباط/فبراير ٩٩٩١: |
les objets spatiaux, notamment les débris spatiaux, contribuent de manière croissante à la pollution lumineuse de l’espace, ce qui gêne les observations astronomiques à partir de la Terre. | UN | ٣٧ - واﻷجسام الفضائية ، بما فيها الحطام الفضائي ، تسهم اسهاما متزايدا في تلويث بيئة الفضاء بالضوء ، ما يؤثر تأثيرا ضارا في اﻷرصاد الفلكية اﻷرضية . |
Données sur les objets spatiaux* | UN | بيانات تسجيل الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي* |
Données sur les objets spatiaux lancés par la Suède | UN | بيانات تسجيل الجسمين الفضائيين اللذين أطلقتهما السويد |
Les minimalistes privilégient des moyens qui n'endommagent pas de façon permanente les objets spatiaux et encouragent les comportements tendant à limiter le plus possible la création de débris orbitaux, mais ils souhaitent également conserver des options militaires au cas où la diplomatie ne permettrait pas de maintenir la paix et la sécurité dans l'espace. | UN | وبينما يفضل أنصار الحد الأدنى القدرات التي لا تلحق ضرراً مستديماً بالأجسام الموجودة في الفضاء والتي تشجع السلوك الذي يقلل إلى أدنى مستوى ممكن الحطام المداري الناتج، فإنهم يرغبون في إبقاء الخيارات العسكرية متاحة حال فشل الدبلوماسية في المحافظة على السلام والأمن في الفضاء. |
Quatrièmement, les débris spatiaux, expression désignant tous les objets spatiaux non opérationnels créés par l'homme, font peser des menaces sur les vols spatiaux. | UN | ورابعاً، إن الحطام المداري - الذي يُعرّف بأنه جسم فضائي معطل بشري الصنع - يهدد سلامة الطيران الفضائي. |
8. les objets spatiaux ci-après ont cessé d'exister en février 2001 et n'étaient plus sur orbite terrestre le 28 février 2001 à minuit (heure de Moscou): | UN | 8- والجسمان الفضائيان التاليان اندثرا في شباط/فبراير 2001 ولم يعودا موجودين في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 28 شباط/فبراير 2001: |
1. En mai et juin 1992, la Fédération de Russie a lancé les objets spatiaux suivants : | UN | ١ - في أيار/مايو - حزيران/يونيه ١٩٩٢ ، أطلقت اﻷجسام الفضائية التالية : |
L’impact à très grande vitesse de météorites et de particules de débris spatiaux de 1 à 2 mm ou davantage représente un risque pour les objets spatiaux et les stations orbitales. | UN | فالاصطدام بالنيازك وجسيمات الحطام الفضائي التي يتراوح حجمها بين مليمتر واحد ومليمترين أو أكثر بسرعة فائقة يشكل خطرا بالغا على اﻷجسام الفضائية والمحطات المدارية . |