J'ai cuit les oignons, et cette poële est bannie de ma cuisine. | Open Subtitles | لقد حمّرت البصل لن أستخدم هذا الوعاء مجددًا |
Pas assez de touristes commandant les oignons et le foie de poutine, non ? | Open Subtitles | لا يكفي السياح تقدمى لهم البصل والكبده ، أليس كذلك؟ |
La pluie tombe, le soleil brille et les oignons poussent. | Open Subtitles | المطر يتساقط .. الشمس تبزغ و من ثم ينمو البصل |
Comme moi avec les oignons frits, j'ai tout de suite su. | Open Subtitles | مثلي حين قابلت وجبة البصل المقلي, علمت وحسب |
Oh bon Dieu. Ca pue la vodka et les oignons, ici. | Open Subtitles | يا إلهي , إن الرائحة تشبه الفودكا والبصل هنا |
Les groseilles à maquereau, et là, les oignons... si verts ? | Open Subtitles | وشجيرات العنب البري؟ أو البصلات هناك؟ كلها خضراء اللون؟ |
Il ne l'emportera pas, Eric, coupes les oignons et mixes-les avec la viande. | Open Subtitles | لن يفلت بهذا ، إريك قطِّع بعض البصل و اخلطه مع اللحم |
On ne peut pas juste mettre les oignons sur le haut des burgers? | Open Subtitles | لمـا لا نضع البصل فوق قطعة اللحم و حسب ؟ |
Sous les oignons et à côté des frites. Cruella D'Enfer rira la dernière. | Open Subtitles | يتم وضعك بين قطعتي خبز مع البصل والبطاطا المقلية جانباً |
Mais j'aime pas les oignons. Alors je prends une chips, je touille et j'enlève les oignons pour pouvoir manger le guacamole. | Open Subtitles | لكنني لا أحب البصل في تلك العجينة لذا أخذ قطعة و أقوم بلفها لكي أزيل |
J'ai une pause entre la reconstitution des abattoirs Dunmore et les oignons frits. | Open Subtitles | لدي نصف ساعة وقت الغداء بين التجديدات التاريخية و مزارع الذبح مع وقت غلي البصل |
Quand t'auras mis les oignons, fais les réduire, je les caraméliserai. | Open Subtitles | حسنا، فور انتهائك من البصل ابدأ بصلصة اللحم و أنا سأقوم بصنع الكراميل |
Bon, ce n'était pas que les oignons. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، لم يكن البصل فحسب. ليس تماماً. |
les oignons feront partie intégrante de ma vie. | Open Subtitles | أريد البصل أن يكون جزءً رئيسياً في حياتي في السنة القادمة |
Nous voilà avec les oignons à la crème, la neige peinte aux fenêtres et le petit train qui traverse le village. | Open Subtitles | البصل بالكريمة المخفوقة، نوافذ مكسوة بالجليد القطار الصغير الذي يمر عبر القرية |
Je pleure en épluchant les oignons, mais ça ne compte pas. Enfin... | Open Subtitles | أبكي عندما أقطّع البصل ولكن ذلك لا يحتسب |
"Il supportait Reading et aimait les oignons." | Open Subtitles | لقد دعم القراءة فى نوادى كرة القدم واحب البصل |
Parfois ma petite personne ne supporte pas les oignons. | Open Subtitles | أحياناً هذا البصل كثيرٌ جداً وحسب بالنسبةِ لهذه الفتاة الصغيرة |
Ça sent les oignons et la banane, mais bizarrement, je sens autre chose. | Open Subtitles | طعمها مثل البصل والموز ولكن وبطريقة غريبة إنها شيء آخر |
Range les oignons, chéri. | Open Subtitles | أبعد البصل يا عزيزي، أعده إلى مكانه |
Les pommes de terre, les haricots blancs, les choux, les aubergines, les tomates et les oignons sont de consommation courante, les légumes verts à feuilles et les agrumes étant plus rares. | UN | ويشيع استهلاك البطاطس والفاصوليا والكرمب والباذنجان والطماطم والبصل في حين يندر استهلاك الخضر المورقة والحمضيات. |
Il avait un accent de plouc sudiste et il chlinguait la friture ou les oignons. | Open Subtitles | بدى مثل لكنة الهنود الحمر، حسنا؟ وكانت رائحته مثل الواقف بجوار محل النقانق، بصل وما إلى ذلك. |