"les participants ci-après ont fait des déclarations" - Traduction Français en Arabe

    • المذكورون أدناه ببيانات
        
    • أدلى ببيانات أمام
        
    116. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à Mme Jahangir: UN 116- وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة جاهانغير:
    120. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à M. Rizki: UN 120- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيد رزقي:
    189. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 19e et 20e séances, le 12 mars 2008, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à la Rapporteuse spéciale: UN 189- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 19 و20، المعقودتين في 12 آذار/مارس 2008، أدلى المذكورون أدناه ببيانات ووجهوا بعض الأسئلة إلى المقررة الخاصة:
    193. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 19e et 20e séances, le 12 mars 2008, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à l'expert indépendant: UN 193- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 19 و20، المعقودتين في 12 آذار/مارس 2008، أدلى المذكورون أدناه ببيانات ووجهوا بعض الأسئلة إلى الخبير المستقل:
    45. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 45- وخلال المناقشات اللاحقة التي جرت أثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أمام المجلس كل من:
    205. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 19e et 20e séances, le 12 mars 2008, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à la Représentante spéciale: UN 205- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 20 و21، المعقودتـين في 12 آذار/مارس 2008، أدلى المذكورون أدناه ببيانات ووجهوا بعض الأسئلة إلى الممثلة الخاصة:
    209. À la 29e séance, le 18 mars 2008, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions au Conseiller spécial: UN 209- وفي الجلسة 29، المعقودة في 18 آذار/مارس 2008، أدلى المذكورون أدناه ببيانات ووجهوا بعض الأسئلة إلى المستشار الخاص:
    1074. Au cours du débat interactif qui a suivi, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à l'expert indépendant: UN 1074- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على الخبير المستقل:
    160. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: UN 160- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة:
    181. Au cours du débat général sur les rapports oraux susmentionnés et sur le point 5, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 181- وأثناء المناقشة العامة المتعلقة بالتقريرين الشفويين المشار إليهما أعلاه وبالبند 5، أدلى المذكورون أدناه ببيانات:
    186. Au cours du débat général, à la 16e séance, le 18 septembre, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 186- وأثناء المناقشة العامة، في الجلسة 16 المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر، أدلى المذكورون أدناه ببيانات:
    192. Au cours du dialogue qui a suivi, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: UN 192- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة:
    196. Au cours du débat général, à la 16e séance, le même jour, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 196- وأثناء المناقشة العامة، في الجلسة 16 المعقودة في اليوم ذاته، أدلى المذكورون أدناه ببيانات:
    206. Au cours du débat général, à la 17e séance, le 19 septembre, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 206- وخلال المناقشة العامة، في الجلسة 17 المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر، أدلى المذكورون أدناه ببيانات:
    209. Au cours du dialogue qui a suivi avec le Rapporteur spécial, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: UN 209- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك مع المقرر الخاص، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة:
    210. Au cours du dialogue, à la 18e séance, le même jour, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions: UN 210- وخلال الحوار التفاعلي، في الجلسة 18 المعقودة في اليوم ذاته، أدلى المذكورون أدناه ببيانات
    215. À sa 18e séance, le 19 septembre, le Conseil a tenu un débat général sur les rapports oraux susmentionnés et sur le point 9, au cours duquel les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 215- في الجلسة 18، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن التقريرين الشفويين المذكورين أعلاه وبشأن البند 9، وخلال هذه المناقشة العامة أدلى المذكورون أدناه ببيانات:
    132. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations et posé des questions à Mme Coomaraswamy: UN 132- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة كوماراسوامي:
    134. À la 7e séance, le 17 septembre 2007, le Conseil a tenu un débat général sur le point 3 de l'ordre du jour, au cours duquel les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 134- في الجلسة السابعة، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2007، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البند 3، أدلى في أثنائها المذكورون أدناه ببيانات:
    50. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 50- وخلال المناقشات اللاحقة التي جرت أثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أمام المجلس كل من:
    55. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, les participants ci-après ont fait des déclarations: UN 55- وخلال المناقشات اللاحقة التي جرت أثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أمام المجلس كل من:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus