"les parties pourraient envisager pour prévenir" - Traduction Français en Arabe

    • قد تنظر فيها الأطراف لمنع
        
    E. Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à cet article UN هاء- الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5
    e) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées a cet article; UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5؛
    e) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées a l'article 5; UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك في الأطراف غير العاملة بالمادة 5؛
    5. Point 8 e) : options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, par. 9 a)) UN 5- البند 8 (ﻫ): الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 (الفقرة الفرعية 9(أ) من مقرر الاجتماع الاستثنائي - 1/4)
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9)1 ; UN (ج) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل بمخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5 (مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/4، الفقرة 9)؛()
    c) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9)1 ; UN (ج) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل بمخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5 (مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/4، الفقرة 9)؛()
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)) UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (مقرر الاجتماع الاستثنائي - 1/4)
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)); UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (المقرر د.إ - 1/4)؛
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)); UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (المقرر د.إ - 1/4)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus