Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، لعام 2008 |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 |
L'emploi des jeunes dans les pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
L'emploi des jeunes dans les pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Les problèmes démographiques auxquels se heurtent les pays de la Commission économique pour l'Europe sont très différents de ceux qui prévalent dans la plupart des régions en développement. | UN | إن القضايا السكانية التي تواجهها بلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا تختلف اختلافا كبيرا عن تلك التي تواجهها معظم المناطق النامية. |
les pays de la Commission du bassin du lac Tchad attendent de la communauté internationale, qu'elle vienne en appui à leur plan de sauvetage du lac, notamment par la réalisation du projet de détournement des eaux du fleuve Oubangui en République centrafricaine pour alimenter le lac Tchad. | UN | وتتوقّع بلدان لجنة حوض بحيرة تشاد أن يهبّ المجتمع الدولي إلى دعم خطتها لإنقاذ البحيرة، بما في ذلك بتنفيذ مشروع تحويل مياه نهر آوبانغوي في جمهورية أفريقيا الوسطى لتغذية بحيرة تشاد. |
Des plates-formes judiciaires ont été créées pour les pays de la Commission de l'océan Indien et de la région du Sahel afin de promouvoir la coopération régionale et sous-régionale entre les praticiens de la justice pénale. | UN | وتدعيماً للتعاون الإقليمي ودون الإقليمي فيما بين ممارسي مهن العدالة الجنائية، أُنشئت منصّات تدريب قضائية لبلدان لجنة المحيط الهندي ومنطقة الساحل. |
L'analyse de cette attitude faisait partie de l'enquête effectuée en 1995 sur le comportement procréateur sur la base des normes internationales du Projet d'enquête sur la famille et la fécondité dans les pays de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe. | UN | كان تحليل السلوك المتعلق بالحمل جزءا أساسيا من الدراسة الاستقصائية عن السلوك المتعلق بالخصوبة التي أجريت عام ٥٩٩١ على أساس المعايير الدولية لمشروع الدراسة الاستقصائية لﻷسرة والخصوبة في بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe ; | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا()؛ |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 (E/2008/16) | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 (E/2008/16) |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
a) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (أ) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
a) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (أ) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16) | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16) |
272 (XXIV) L'emploi des jeunes dans les pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | 272 (د-24) عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
272 (XXIV) L'emploi des jeunes dans les pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | 272 (د-24) عمالة الشباب في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
7. En 1992, le Service des activités en matière de population a lancé un projet relatif à la dynamique du vieillissement de la population dans les pays de la Commission afin d'étudier la situation économique et sociale des personnes âgées en Europe et en Amérique du Nord. | UN | ٧ - شرعت وحدة اﻷنشطة السكانية، في عام ١٩٩٢، في مشروع بعنوان " ديناميات شيوخة السكان في بلدان اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا " بغرض دراسة الظروف الاجتماعية والاقتصادية للمسنين في أوروبا وأمريكا الشمالية. |
88. De plus, pour promouvoir la coopération régionale et sous-régionale entre les praticiens de la justice pénale, il faudrait appuyer la création de plates-formes judiciaires comme celles créées pour les pays de la Commission de l'océan Indien et de la région du Sahel. | UN | 88- وفضلا عن ذلك، ومن أجل توطيد التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بين الممارسين في مجال العدالة الجنائية، ينبغي تقديم المساعدة لإنشاء منابر قضائية على غرار المنابر المنشأة لفائدة بلدان لجنة المحيط الهندي ومنطقة الساحل. |