"les pouvoirs des représentants des" - Traduction Français en Arabe

    • وثائق تفويض ممثلي
        
    • بوثائق تفويض ممثلي
        
    • وثائق تفويض ممثّلي
        
    • بوثائق التفويض
        
    • وثائق تفويض ممثِّلي
        
    • في وثائق تفويض
        
    • أن وثائق تفويض
        
    Accepte les pouvoirs des représentants des États mentionnés aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du Secrétaire général. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمين العام.
    Dans ce rapport, la Commission de vérification des pouvoirs avait accepté les pouvoirs des représentants des États Membres à la Conférence. UN وفي ذلك التقرير، قبلت اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في المؤتمر.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres concernés. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres concernés. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية.
    4. La Commission était saisie d'un mémoire du secrétariat de la Conférence daté du 3 septembre 2001 concernant les pouvoirs des représentants des États à la Conférence. UN 4- وكان أمام اللجنة مذكرة أعدتها أمانة المؤتمر، مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 2001، تتعلق بوثائق تفويض ممثلي الدول في المؤتمر.
    Elle examine les pouvoirs des représentants des États Parties et fait sans délai rapport à l'Assemblée. UN وتفحص وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء. المادة 26
    Elle examine les pouvoirs des représentants des États Parties et fait sans délai rapport à l'Assemblée. UN وتفحص وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء.
    Elle examine les pouvoirs des représentants des membres et fait immédiatement rapport à l'Assemblée. UN وتفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء.
    Accepte, sous réserve de la décision figurant au paragraphe 9 de son rapport, les pouvoirs des représentants des Etats énumérés au paragraphe 5 de son rapport, UN " تقبل، رهناً بالقرار الوارد في الفقرة ٩ من تقريرها، وثائق تفويض ممثلي الدول المشار إليها في الفقرة ٥ من تقريرها؛
    Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres concernés. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États mentionnés aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du Secrétaire général et de l'Union européenne. > > UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول والاتحاد الأوروبي المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمين العام للمؤتمر.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés. > > UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية.
    5. Le Président a proposé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants des États membres mentionnés au paragraphe 4. UN 5- واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 4.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres concernés. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المعنية.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États concernés, de l'Union africaine et de la Communauté européenne visés dans le mémorandum susmentionné. > > UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المعنية وممثلي الاتحاد الأفريقي والجماعة الأوروبية المشار إليهم في المذكرة المذكورة أعلاه.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États concernés et de la Communauté européenne dont la liste figure dans le mémorandum susmentionné. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المعنية والجماعة الأوروبية المشار إليها في المذكرة الآنفة الذكر.
    Accepte les pouvoirs des représentants des États concernés et de la Communauté européenne dont la liste figure dans le mémorandum susmentionné. UN تقبل وثائق تفويض ممثلي الدول المعنية والجماعة الأوروبية المشار إليها في المذكرة الآنفة الذكر``.
    5. Le Président a proposé que la Commission accepte les pouvoirs des représentants des États membres mentionnés au paragraphe 4. UN 5- واقترح الرئيس أن تقبل اللجنة وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 4.
    Le vendredi 4 mai au matin, le Bureau a rapporté avoir examiné les pouvoirs des représentants des 95 Parties qui s'étaient inscrites pour la réunion. UN 26 - وأورد المكتب، في يوم الجمعة، 4 أيار/مايو، أنه فحص وثائق تفويض ممثلي 95 طرفاً من الأطراف التي سجلت لحضور الاجتماع.
    11. Accréditation les pouvoirs des représentants des Parties et les noms des représentants suppléants et des conseillers peuvent être communiqués par le chef d'État ou de gouvernement ou par le Ministre des affaires étrangères. UN يجب إبلاغ الأمانة بوثائق تفويض ممثلي الأطراف وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إما من قبل رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية.
    1. Accepte les pouvoirs des représentants des États mentionnés au paragraphe 4; UN " 1- تقبل وثائق تفويض ممثّلي الدول المشار إليها في الفقرة 4؛
    Accepte les pouvoirs des représentants des États énumérés aux paragraphes 4 et 5 du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, UN " يعترف بوثائق التفويض المشار إليها في الفقرتين ٤ و ٥ من تقرير لجنة وثائق التفويض،
    les pouvoirs des représentants des États ratifiants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. UN تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي الدول المصدِّقة وأسماء الممثِّلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدَّد لافتتاح المؤتمر، إن أمكن ذلك.
    À sa deuxième réunion, le 26 mai 2010, elle a examiné et accepté les pouvoirs des représentants des 94 États participant à la reprise de la Conférence, dont l'Union européenne. UN ونظرت اللجنة، في اجتماعها الثاني الذي عقدته في 26 أيار/مايو 2010، في وثائق تفويض ممثلي 94 دولة مشاركة في المؤتمر الاستعراضي المستأنف، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي، وقبلتها.
    3. La Commission a trouvé en bonne et due forme les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et elle a recommandé à la Conférence de les approuver. UN 3- وقد وجدت اللجنة أن وثائق تفويض ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر مطابقة للأصول المرعية، وأوصت المؤتمر بأن يقرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus