"les propositions supplémentaires" - Traduction Français en Arabe

    • مقترحات تكميلية
        
    • المقترحات التكميلية
        
    • المقترحات المكملة للميزانية
        
    • الاقتراحات الاضافية
        
    les propositions supplémentaires pour le budget-programme de l'exercice en cours sont présentées à chaque session ordinaire de l'Assemblée générale. UN تقدم مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بشأن الفترة المالية الجارية لكل دورة من دورات الجمعية العامة العادية.
    Les chefs de département préparent les propositions supplémentaires pour le budget-programme avec les précisions que prescrit le Secrétaire général. UN يعد رؤساء الإدارات مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بالتفاصيل التي قد يحددها الأمين العام.
    les propositions supplémentaires visant à modifier le budget institutionnel peuvent être soumises par le Directeur Exécutif chaque fois que nécessaire. UN يجوز للمدير التنفيذي أن يقدم مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية المؤسسية كلما كان ذلك ضروريا.
    c) Toutes les propositions supplémentaires relatives au budget biennal sont examinées par le Directeur exécutif, qui présente ses recommandations au Conseil d'administration. UN )ج( يستعرض المدير التنفيذي جميع المقترحات التكميلية بشأن ميزانية فترة السنتين، ويقدم توصياته إلى المجلس التنفيذي.
    Article 2.9 : Le Secrétaire général établit les propositions supplémentaires sous la même forme que le budget-programme approuvé et les soumet à l'Assemblée générale. UN البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    En finalisant ses propositions, la Commission voudra peut-être prendre en considération les propositions supplémentaires formulées par les États, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les entités du système des Nations Unies, qui sont récapitulées cidessus. UN وقد ترغب اللجنة، لدى وضع الصيغة النهائية لاقتراحاتها، في أن تأخذ في الاعتبار الاقتراحات الاضافية الموجزة أعلاه، التي قدمتها الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة. الحواشي
    Le Directeur Exécutif prépare les propositions supplémentaires pour modifier le budget institutionnel sous une forme compatible avec le budget institutionnel approuvé et soumet de telles propositions au Conseil d'administration. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية المؤسسية في شكل يتفق مع الميزانية المؤسسية المعتمدة، ويعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget ordinaire sous la même forme que le budget ordinaire approuvé et présente ces propositions au Secrétaire général. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الأمين العام.
    Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget d'appui sous la même forme que le budget d'appui approuvé et présente ces propositions en premier lieu au Comité consultatif pour examen, puis au Conseil d'administration. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية الدعم في شكل يتفق مع ميزانية الدعم المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات أولا إلى اللجنة الاستشارية لدراستها، ثم إلى المجلس التنفيذي.
    Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires visant à modifier le budget de l'exercice biennal sous la même forme que le budget biennal approuvé et présente ces propositions au Conseil d'administration par l'intermédiaire du Comité de coordination de la gestion. UN البند ٩-٩ يعد المدير التنفيذي مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية فترة السنتين في شكل يتسق مع ميزانية فترة السنتين التي تم اقرارها ويقدم هذه المقترحات الى المجلس التنفيذي من خلال لجنة التنسيق اﻹداري.
    Article 9.10 : Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires visant à modifier le budget d'appui biennal sous la même forme que le budget d'appui biennal approuvé et présente ces propositions au Conseil d'administration. UN البند 9-10: يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية الدعم لفترة السنتين في شكل يتفق مع ميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين، ويعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    La Secrétaire générale adjointe/Directrice exécutive établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget ordinaire sous la même forme que le budget ordinaire approuvé et présente ces propositions au Secrétaire général. UN يقوم وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الأمين العام.
    Article 15.8 15.4 : Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget ordinaire sous la même forme que le budget ordinaire approuvé et présente ces propositions au Secrétaire général. UN البند 15-8 15-4: يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية بشكل يتفق مع الميزانية العادية المقترحة، ويقدم تلك المقترحات إلى الأمين العام.
    La Secrétaire générale adjointe-Directrice exécutive établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget intégré sous la même forme que le budget intégré approuvé et présente ces propositions en premier lieu au Comité consultatif pour examen, puis au Conseil d'administration. UN يقوم وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية المتكاملة في شكل يتفق مع الميزانية المتكاملة المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات أولا إلى اللجنة الاستشارية لدراستها ثم إلى المجلس التنفيذي.
    La Secrétaire générale adjointe/Directrice exécutive établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget d'appui sous la même forme que le budget d'appui approuvé et présente ces propositions en premier lieu au Comité consultatif pour examen, puis au Conseil d'administration. UN يقوم وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية الدعم في شكل يتفق مع ميزانية الدعم المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات أولا إلى اللجنة الاستشارية لدراستها، ثم إلى المجلس التنفيذي.
    Article 15.8 : Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires tendant à modifier le budget ordinaire sous la même forme que le budget ordinaire approuvé et présente ces propositions à l'Assemblée générale (Cinquième Commission). UN البند 15-8: يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة (اللجنة الخامسة).
    Article 6.8 : Le Directeur exécutif établit les propositions supplémentaires visant à modifier le budget biennal sous la même forme que le budget biennal approuvé. UN البند ٦-٨: يعد المدير التنفيذي المقترحات التكميلية لتعديل ميزانية فترة السنتين بشكل متفق مع ميزانية فترة السنتين المعتمدة.
    Article 2.9 : Le Secrétaire général établit les propositions supplémentaires sous la même forme que le budget-programme approuvé et présente ces propositions à l'Assemblée générale. UN البند 2 - 9: يعد الأمين العام المقترحات التكميلية للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    Article 3.9 : Le Secrétaire général établit les propositions supplémentaires sous la même forme que le budget-programme approuvé et présente ces propositions à l'Assemblée générale. UN البند 3 - 9: يعد الأمين العام المقترحات التكميلية للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    Article 2.9. Le Secrétaire général établit les propositions supplémentaires sous la même forme que le budget-programme approuvé et les soumet à l'Assemblée générale. UN البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    68. les propositions supplémentaires formulées en réponse à la demande du Secrétaire général en date du 1er octobre 2002 par des États Membres, des entités du système des Nations Unies et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales au sujet des points à inscrire à l'ordre du jour des séances plénières et des thèmes des ateliers complètent celles qui ont déjà été faites au cours de la onzième session de la Commission. UN 68- ان الاقتراحات الاضافية المقدمة استجابة لالتماس الأمين العام، في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002، آراء الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن بنود جدول الأعمال الفنية المقترحة للجلسات العامة ومواضيع حلقات العمل، تستكمل الآراء التي قدمت أثناء دورة اللجة الحادية عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus