Notant que les résolutions antérieures du Conseil ont entraîné une multitude de conditions à remplir pour l'établissement des rapports et qu'une rationalisation s'impose à cet égard, | UN | واذ يلاحظ أن قرارات المجلس السابقة قد أدت الى تعدد مقتضيات الابلاغ التي تحتاج الى ترشيد، |
Notant que les résolutions antérieures du Conseil prévoient la présentation de très nombreux rapports et qu'une rationalisation s'impose à cet égard, | UN | وإذ يلاحظ أن قرارات المجلس السابقة قد أدت إلى تعدد مقتضيات اﻹبلاغ التي تحتاج إلى ترشيد، |
Rappelant également la résolution 2011/21 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2011 et toutes les résolutions antérieures du Conseil sur les établissements humains, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/21 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 وإلى جميع قرارات المجلس السابقة الأخرى بشأن المستوطنات البشرية؛ |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la plus récente étant la résolution 67/170 du 20 décembre 2012, la décision 18/120 en date du 30 septembre 2011 et la résolution 24/14 en date du 27 septembre 2013 du Conseil des droits de l'homme, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil et de la Commission des droits de l'homme, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، وآخرها القرار 67/170 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، وإلى مقرر مجلس حقوق الإنسان 18/120 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وقراره 24/14 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013()، وإلى القرارات السابقة الصادرة عن المجلس ولجنة حقوق الإنسان، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la plus récente étant la résolution 66/156, en date du 19 décembre 2011, la décision 18/120 et la résolution 19/32 du Conseil des droits de l'homme, en date du 30 septembre 2011 et du 23 mars 2012, respectivement, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil et de la Commission des droits de l'homme, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، وآخرها القرار 66/156 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، وإلى مقرر مجلس حقوق الإنسان 18/120 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وقراره 19/32 المؤرخ 23 آذار/مارس 2012() وإلى القرارات السابقة الصادرة عن المجلس ولجنة حقوق الإنسان، |
Rappelant également la résolution 2011/21 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2011 et toutes les résolutions antérieures du Conseil sur les établissements humains, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/21 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 وإلى جميع قرارات المجلس السابقة الأخرى المتعلقة بالمستوطنات البشرية؛ |
Rappelant également la résolution 2011/21 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2011, et toutes les résolutions antérieures du Conseil sur les établissements humains, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/21 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011 وإلى جميع قرارات المجلس السابقة الأخرى بشأن المستوطنات البشرية؛ |
Rappelant également la résolution 2008/33 du Conseil économique et social, en date du 25 juillet 2008, sur le renforcement de la coordination des efforts menés par l'Organisation des Nations Unies et par d'autres instances pour lutter contre la traite des personnes, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil concernant la traite des personnes, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص، |
Rappelant également la résolution 2006/27 du Conseil économique et social, en date du 27 juillet 2006, sur le renforcement de la coopération internationale en vue de prévenir et de combattre la traite des personnes et d'en protéger les victimes, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil concernant la traite des personnes, qui sont issues des travaux de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/27 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006 بشأن تعزيز التعاون الدولي على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه، وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص المقدمة من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Rappelant également la résolution 2006/27 du Conseil économique et social, en date du 27 juillet 2006, sur le renforcement de la coopération internationale en vue de prévenir et de combattre la traite des personnes et d'en protéger les victimes, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil concernant la traite des personnes, qui sont issues des travaux de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/27 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006 بشأن تعزيز التعاون الدولي على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته وحماية ضحاياه، وغيره من قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص الصادرة عن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
À la suite de l'adoption de la résolution 1574 (2004) du Conseil de sécurité, à Nairobi, certaines parties au conflit ont interprété cette résolution comme étant, dans sa formulation, moins contraignante que les résolutions antérieures du Conseil sur le Soudan. | UN | 56 - وعقب اتخاذ قرار مجلس الأمن 1574 (2004)، في نيروبي، فسر بعض أطراف الصراع صياغة عبارات القرار بأنها أقل تشددا من قرارات المجلس السابقة بشأن السودان. |
Rappelant également la résolution 2008/33 du Conseil économique et social, en date du 25 juillet 2008, sur le renforcement de la coordination des efforts menés par l'Organisation des Nations Unies et par d'autres instances pour lutter contre la traite des personnes, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil sur la traite des personnes, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص، |
Rappelant la résolution 2008/33 du Conseil économique et social, en date du 25 juillet 2008, sur le renforcement de la coordination des efforts menés par l'Organisation des Nations Unies et par d'autres instances pour lutter contre la traite des personnes, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil sur la traite des personnes, | UN | وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/33 المؤرخ 25 تموز/ يوليه 2008 بشأن تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة وغيرها من الجهود المبذولة في مكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات المجلس السابقة بشأن الاتجار بالأشخاص، |
Rappelant la résolution 1029 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 12 décembre 1995, par laquelle le Conseil a modifié le mandat de la Mission et l'a prorogé une dernière fois jusqu'au 8 mars 1996, ainsi que toutes les résolutions antérieures du Conseil relatives à la Mission, | UN | وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ولاية بعثة تقديم المساعدة ومددها لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وإلى جميع قرارات المجلس السابقة بشأن البعثة، |
Rappelant la résolution 1029 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 12 décembre 1995, par laquelle le Conseil a modifié le mandat de la Mission d'assistance et l'a prorogé une dernière fois jusqu'au 8 mars 1996, ainsi que toutes les résolutions antérieures du Conseil relatives à la Mission d'assistance, | UN | وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ٩٢٠١ )٥٩٩١( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، الذي عدل المجلس بموجبه ومدد ولاية بعثة تقديم المساعدة لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ٦٩٩١، وكذلك جميع قرارات المجلس السابقة بشأن بعثة تقديم المساعدة، |
Rappelant la résolution 1029 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 12 décembre 1995, par laquelle le Conseil a modifié le mandat de la Mission d'assistance et l'a prorogé une dernière fois jusqu'au 8 mars 1996, ainsi que toutes les résolutions antérieures du Conseil relatives à la Mission, | UN | وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ولاية بعثة تقديم المساعدة ومددها لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وإلى جميع قرارات المجلس السابقة بشأن البعثة، |
Rappelant la résolution 1029 (1995) du Conseil de sécurité en date du 12 décembre 1995, par laquelle le Conseil a modifié le mandat de la Mission d'assistance et l'a prorogé une dernière fois jusqu'au 8 mars 1996, ainsi que toutes les résolutions antérieures du Conseil relatives à la Mission d'assistance, | UN | وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٩ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي عدل المجلس بموجبه ومدد ولاية بعثة تقديم المساعدة لفترة نهائية حتى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، وكذلك جميع قرارات المجلس السابقة بشأن بعثة تقديم المساعدة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la plus récente étant la résolution 66/156, en date du 19 décembre 2011, la décision 18/120 et la résolution 19/32 du Conseil des droits de l'homme, en date du 30 septembre 2011 et du 23 mars 2012, respectivement, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil et de la Commission des droits de l'homme, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، وآخرها القرار 66/156 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، وإلى مقرر مجلس حقوق الإنسان 18/120 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وقراره 19/32 المؤرخ 23 آذار/مارس 2012() وإلى القرارات السابقة الصادرة عن المجلس ولجنة حقوق الإنسان، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la plus récente étant la résolution 65/217, en date du 21 décembre 2010, la résolution 15/24 et la décision 18/120 du Conseil des droits de l'homme, en date du 1er octobre 2010 et du 30 septembre 2011, respectivement, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil et de la Commission des droits de l'homme, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، وآخرها القرار 65/217 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإلى قرار مجلس حقوق الإنسان 15/24 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010() وإلى المقرر 18/120 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وإلى القرارات السابقة الصادرة عن المجلس ولجنة حقوق الإنسان، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la plus récente étant la résolution 67/170 du 20 décembre 2012, la décision 18/120 en date du 30 septembre 2011 et la résolution 24/14 en date du 27 septembre 2013 du Conseil des droits de l'homme, ainsi que les résolutions antérieures du Conseil et de la Commission des droits de l'homme, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بهذا الموضوع، وآخرها القرار 67/170 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، وإلى مقرر مجلس حقوق الإنسان 18/120 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وقراره 24/14 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013، وإلى القرارات السابقة الصادرة عن المجلس ولجنة حقوق الإنسان، |