"les rapports correspondants du" - Traduction Français en Arabe

    • في تقريري
        
    • تقريريها ذوي الصلة
        
    • التقارير ذات الصلة المقدمة من
        
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بهذا الصدد(4)،
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    On trouvera dans les rapports correspondants du Comité ses observations détaillées et recommandations concernant les conclusions du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (A/67/782) et les questions intéressant l'ensemble des opérations de maintien de la paix (A/67/780). UN ويمكن الاطلاع على التعليقات والتوصيات المفصلة للجنة بشأن النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، وبشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام في تقريريها ذوي الصلة (A/67/782 و A/67/780).
    Ces activités, aux niveaux national, régional et mondial, sont détaillées dans les rapports correspondants du Secrétaire général à la Commission des droits de l'homme. UN وترد تفاصيل الأنشطة على الأصعدة الوطني والإقليمي والعالمي في التقارير ذات الصلة المقدمة من الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان.
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصلين بالمسألة()،
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصلين بالمسألة()،
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصلين بالمسألة()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل القاعدة()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    Ayant examiné en outre les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت كذلك في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام()، وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع(
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع(
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت أيضا في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع()،
    Ayant en outre examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت كذلك في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الصادرين في هذا الصدد()،
    Ayant en outre examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت كذلك في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الصادرين في هذا الصدد()،
    Ayant en outre examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظـرت كذلك في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الصادرين في هذا الصدد()،
    Les observations et les recommandations détaillées formulées par le Comité sur les conclusions du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les questions transversales concernant ces opérations figurent dans les rapports correspondants du Comité consultatif (voir A/67/782 et A/67/780, respectivement). UN وترد تعليقات اللجنة وتوصياتها المفصلة المتعلقة باستنتاجات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات حفظ السلام وبشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام في تقريريها ذوي الصلة (انظر A/67/782 وA/67/780 على التوالي).
    On trouvera dans les rapports correspondants du Comité ses observations et recommandations détaillées sur les conclusions du Comité des commissaires aux comptes relatives aux opérations de maintien de la paix et sur les questions concernant l'ensemble des opérations de maintien de la paix (A/67/782 et A/67/780, respectivement). UN ويمكن الاطلاع على التعليقات والتوصيات المفصلة للجنة بشأن النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وعن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في تقريريها ذوي الصلة (A/67/782و A/67/780على التوالي).
    Les observations et les recommandations détaillées formulées par le Comité sur les conclusions du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les questions transversales relatives aux opérations de maintien de la paix figurent dans les rapports correspondants du Comité (voir A/67/782 et A/67/780, respectivement). UN ويمكن الاطلاع على التعليقات والتوصيات المفصلة للجنة بشأن النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات وعن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في تقريريها ذوي الصلة (انظر A/67/782و A/67/780، على التوالي).
    Ayant examiné les rapports pertinents du Secrétaire général sur la gestion des ressources humaines et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة عن إدارة الموارد البشرية() وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus