"les renseignements contenus dans la réclamation" - Traduction Français en Arabe

    • المعلومات الواردة في المطالبة
        
    d) Une déclaration du fondé de pouvoir de chaque personne morale ou autre entité affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN رابعا - تأكيد من المسؤول المخول عن كل شركة أو كيان آخر لصحة المعلومات الواردة في المطالبة.
    Il a dû, par exemple, vérifier qu'elles contenaient des preuves attestant que la personne morale était, à la date où la créance est née, constituée ou formée conformément au droit koweïtien, ainsi qu'une déclaration du fondé de pouvoir de chaque personne morale affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation étaient exacts. UN وعلى سبيل المثال، فقد جرى استعراض المطالبات للتحقق مما إذا كانت قد تضمنت أدلة على تأسيس الكيان أو تنظيمه بموجب قوانين الكويت في تاريخ نشوء المطالبة، وتضمنت تأكيداً من جانب الموظف المأذون له في حالة كل صاحب مطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    Il a dû, par exemple, vérifier qu'elles contenaient des preuves attestant que la personne morale était, à la date où la créance est née, constituée ou formée conformément au droit koweïtien, ainsi qu'une déclaration du fondé de pouvoir de chaque personne morale affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation étaient exacts. UN وعلى سبيل المثال، فقد جرى استعراض المطالبات للتحقق مما إذا كانت قد شملت دليلا على تأسيس الكيان أو تنظيمه بموجب قوانين الكويت في تاريخ نشوء المطالبة، وتضمنت تأكيدا من جانب الموظف المأذون له في حالة كل صاحب مطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    Il a dû, par exemple, vérifier qu'elles contenaient des preuves attestant que la personne morale était, à la date où la créance est née, constituée ou formée conformément au droit koweïtien, ainsi qu'une déclaration du fondé de pouvoir de chaque personne morale affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation étaient exacts. UN وعلى سبيل المثال، فقد جرى استعراض المطالبات للتحقق مما إذا كانت قد قدمت دليلاً على تأسيس الكيان أو تنظيمه بموجب قوانين الكويت في تاريخ نشوء المطالبة، وتضمنت تأكيداً من جانب الموظف المأذون له في حالة كل صاحب مطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) إقراراً من المسؤول المخول عن صاحب المطالبة بصحة المعلومات الواردة في المطالبة.
    g) Une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) Une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) Une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    g) Une déclaration du fondé de pouvoir du requérant affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation sont exacts. UN (ز) تأكيد من المفوض الشرعي لصاحب المطالبة بأن المعلومات الواردة في المطالبة صحيحة.
    Conformément aux Règles, le requérant est tenu de faire une déclaration affirmant que les renseignements contenus dans la réclamation, concernant notamment les pertes invoquées, sont exacts. UN وتنص القواعد على أن على أصحاب المطالبات أن يقدموا ما يؤكد دقة المعلومات الواردة في المطالبة ودقة قيمة الخسائر التي يطالبون بتعويضها(64).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus