"les représentants des états-unis" - Traduction Français en Arabe

    • ممثلو الولايات المتحدة
        
    • ممثلي الولايات المتحدة
        
    • وأدلى ممثلا الولايات المتحدة
        
    • ممثلو كل من الولايات المتحدة
        
    • ممثل كل من الولايات المتحدة
        
    • أدلى ممثلا الولايات المتحدة
        
    • كل من ممثل الولايات المتحدة
        
    • ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • ممثلا كل من الولايات المتحدة
        
    • أدلى ببيانات ممثلا الولايات المتحدة
        
    • وممثلو الولايات المتحدة
        
    • وأدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة
        
    • ممثل الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • وألقى ممثِّلا الولايات المتحدة
        
    Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis, de Djibouti, du Venezuela, de l'Espagne et du Cap-Vert. UN وشرع المجلس في اجراءات التصويت. وقبل اجراء التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الامريكية وجيبوتي وفنزويلا واسبانيا والرأس اﻷخضر.
    À l'issue du vote, les représentants des États-Unis, de la France et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي.
    À l'issue du vote, les représentants des États-Unis, de la France, de la Fédération de Russie, de la Hongrie, du Royaume-Uni, du Brésil et de l'Espagne ont fait des déclarations. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي وهنغاريا والمملكة المتحدة والبرازيل وأسبانيا.
    les représentants des États-Unis et de l’Indonésie font des déclarations. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة وإندونيسيا ببيان.
    les représentants des États-Unis et de la République arabe syrienne expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة والجمهورية العربية السورية ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت.
    les représentants des États-Unis, du Pakistan, de l’Ouganda et de Cuba font des déclarations. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوغندا وكوبا.
    les représentants des États-Unis et du Zimbabwe font des dé-clarations. UN أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة وزمبابوي.
    À l'issue du vote, des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis, de la France, du Royaume-Uni, du Japon, du Brésil, de la Chine et de la Nouvelle-Zélande. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وفرنسا والمملكة المتحدة واليابان والبرازيل والصين ونيوزيلندا.
    les représentants des États-Unis d'Amérique, d'Israël, de la Belgique et de la Turquie ont appuyé la demande de l'Inde. UN وقد أيد الطلب ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وإسرائيل وبلجيكا وتركيا.
    Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, des Philippines, de la Turquie, du Pakistan et du Cameroun. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، والفلبين، وتركيا، وباكستان، والكاميرون.
    les représentants des États-Unis, de l'Union européenne, du Japon, de Cuba et du Nicaragua font des observations complémentaires. UN وعقّب ممثلو الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي واليابان وكوبا ونيكاراغوا على بعض النقاط.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, de la Tunisie, l'Égypte et de la République arabe syrienne. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وتونس ومصر والجمهورية العربية السورية.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, du Canada et de la Suisse. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة وكندا وسويسرا.
    Il ne s'agit pas d'une question bilatérale, contrairement à ce que ne cessent de répéter les représentants des États-Unis. UN هذه القضية ليست قضية ثنائية، كما يصر على ذلك دائماً ممثلو الولايات المتحدة.
    les représentants des États-Unis et du Canada interviennent sur des motions d'ordre. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة وكندا بشأن نقاط نظام.
    les représentants des États-Unis, de Cuba et de l’Iraq exer-cent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات في ممارسة لحق الرد كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وكوبا والعراق.
    Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Portugal. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة والبرتغال ببيان.
    les représentants des États-Unis et du Qatar expliquent leur vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وقطر ببيانين تعليلا للتصويت.
    les représentants des États-Unis, de la Turquie et d'Israël expliquent leur vote. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو كل من الولايات المتحدة وتركيا وإسرائيل.
    les représentants des États-Unis et du Pakistan font des dé-clarations. UN أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة وباكستان.
    les représentants des États-Unis et du Venezuela ont fait des déclarations avant le vote. UN وقبل التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وفنزويلا ببيانين.
    Après l'adoption, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et du Brésil. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة وممثل البرازيل.
    les représentants des États-Unis et de l'Égypte expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية ومصر.
    Après l'adoption du projet, les représentants des États-Unis et de Maurice font des déclarations. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا كل من الولايات المتحدة الأمريكية وموريشيوس ببيان.
    À l'issue du vote, des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis d'Amérique et de l'Alle-magne. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية وألمانيا.
    les représentants des États-Unis mentent lorsqu'ils affirment que le blocus est une question bilatérale. UN وممثلو الولايات المتحدة يكذبون حين يؤكدون أن الحصار مسألة ثنائية.
    les représentants des États-Unis et de la Jamahiriya arabe libyenne expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ببيانين ممثلا الولايات المتحدة والجماهيرية العربية الليبية تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Après le vote, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations pour expliquer leurs votes. UN 34 - وألقى كل من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية وممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    112. Des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis et de la Chine. UN 112- وألقى ممثِّلا الولايات المتحدة والصين كلمتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus